<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>amazigh Archives - Southeast-morocco.com</title>
	<atom:link href="https://southeast-morocco.com/tag/amazigh/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://southeast-morocco.com/tag/amazigh/</link>
	<description>Discover Morocco&#039;s traditions and nature</description>
	<lastBuildDate>Wed, 01 Jul 2026 21:27:23 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-GB</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=7.0.1</generator>

<image>
	<url>https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/cropped-Favicon-32x32.png</url>
	<title>amazigh Archives - Southeast-morocco.com</title>
	<link>https://southeast-morocco.com/tag/amazigh/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>In southeast Morocco with Ahmed Agouni, a journey to the essentials</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/in-southeast-morocco-with-ahmed-agouni-a-journey-to-the-essentials/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jun 2025 12:40:50 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Figures]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[tradition]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=1042</guid>

					<description><![CDATA[<p>In the small village of Tisselday, at the edge of the Atlas Mountains and the desert, Ahmed Agouni has created far more than just a guesthouse. From Irocha, he has woven, over the past twenty years, a singular hospitality where travelers enter into dialogue with nature, cultures, traditions—and silence. There are lands, scattered across our [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/in-southeast-morocco-with-ahmed-agouni-a-journey-to-the-essentials/">In southeast Morocco with Ahmed Agouni, a journey to the essentials</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="chapo">In the small village of Tisselday, at the edge of the Atlas Mountains and the desert, Ahmed Agouni has created far more than just a guesthouse. From Irocha, he has woven, over the past twenty years, a singular hospitality where travelers enter into dialogue with nature, cultures, traditions—and silence.</p>



<p><scan class="lettrine">T</scan>here are lands, scattered across our earth—like here in Morocco—from which energy emanates, compelling one to pause awhile, to let oneself be traversed by these elusive yet potent emanations, with an inexhaustible capacity to restore and invigorate weary bodies and souls.</p>



<p class="wp-block-paragraph">There are people who radiate an energy that leaves no one untouched. They possess a passion for welcoming, a deftness in offering well‑being, and an insatiable desire to share the riches of life gathered along their journey.  <br><br>There are places where an invisible hearth glows, inviting us to gather—a little removed from the world and its noise, sanctuaries where, for the span of a pause, we are offered a setting to rest and rediscover ourselves. <br><br>And sometimes, land, place, and person converge—and in their union, the magic of renewal emerges. </p>



<p class="wp-block-paragraph">Here, in the village of Tisselday, nestled in the Imini valley on the southern slopes of the Atlas, Ahmed Agouni and his <a href="https://www.irocha.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">guesthouse Irocha</a> invite us to such an experience.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5673689819"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="768" height="1024" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Agouni-00-768x1024.webp" alt="" class="wp-image-1049" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Agouni-00-768x1024.webp 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Agouni-00-225x300.webp 225w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Agouni-00-1152x1536.webp 1152w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Agouni-00.webp 1200w" sizes="(max-width: 768px) 100vw, 768px" /><figcaption class="wp-element-caption">Ahmed Agouni of the Irocha guesthouse</figcaption></figure>



<h2 class="intertitre">Tisselday, the root place</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Tisselday is an Amazigh word for the tool once used by local women to stretch their weaving between a loom’s vertical posts. Born here, Ahmed grew up roaming the surrounding mountains, so enchanted by the multicolored stones that he later went on to study geology at university. In 1994, he discovered a passion for traditional crafts—creating musical instruments and goatskin furniture. While living in Essaouira, where he opened a small bazaar, he met his partner Catherine, and together they decided to embark on the nascent tourism venture in this remote corner of southeast Morocco. <br><br>It was only natural that in 2000 he returned to his native land to lay the first stones of a hospitality project. He built a house of stone and earth, perched atop a rock overlooking the valley. Today, the place has reached its maturity: the warm patina of time is felt from the moment you enter. Nature has unfolded around it, and the house now offers a dozen guest rooms, a pool, dining areas, and a terrace opening onto the sky and the imposing Atlas Mountains—giving every visitor the thrilling sense of being like an eagle poised to take flight toward vast horizons.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img decoding="async" width="1024" height="576" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Maison-Irocha-1-1024x576.webp" alt="" class="wp-image-1050" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Maison-Irocha-1-1024x576.webp 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Maison-Irocha-1-300x169.webp 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Maison-Irocha-1-768x432.webp 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Maison-Irocha-1.webp 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Imini Valley and Irocha guesthouse</figcaption></figure>



<p class="lien"><strong>A lire</strong> : <a href="https://southeast-morocco.com/the-shepherd-the-forgotten-pearl-of-moroccan-cultural-heritage/">The shepherd, the forgotten pearl of Moroccan cultural heritage
</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">A few months ago, Irocha added a space dedicated to body care, with the opening of a hammam and massage room. More recently, a large hall has been fitted out in warm, soothing woodwork and stained glass, to host cultural discovery, movement, and meditation activities. <br><br>Over the years, Ahmed has seen how much travelers enjoy staying in his guesthouse, delighting in following him on walks along the mountain slopes or across the dunes of the vast Sahara. They have come to appreciate hearing him recount the region’s rich history, as well as discovering, through him, its many natural treasures and the ancestral know-how of local artisans.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img decoding="async" width="1024" height="683" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-Yoga-1-Def-1024x683.webp" alt="Yoga activity at the Irocha guest house" class="wp-image-1053" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-Yoga-1-Def-1024x683.webp 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-Yoga-1-Def-300x200.webp 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-Yoga-1-Def-768x512.webp 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-Yoga-1-Def.webp 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Yoga activity at the Irocha guest house
</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="522" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-rando-2-Def-1024x522.webp" alt="Hiking activity at the Irocha guesthouse" class="wp-image-1055" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-rando-2-Def-1024x522.webp 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-rando-2-Def-300x153.webp 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-rando-2-Def-768x392.webp 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Irocha-rando-2-Def.webp 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Hiking activity at the Irocha guesthouse</figcaption></figure>



<h2 class="intertitre">The desire to welcome differently</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Yet, despite this satisfaction, Ahmed feels within himself the need to evolve his approach to hospitality, drawing on a double experience patiently built up over the years. <br><br>He now understands more deeply than before what the traveler seeks in coming here, and conversely, discerns more clearly what his village, his guesthouse Irocha, and the entire region of southeast Morocco, with all the facets of its cultures and the traditions of its communities, can offer these travelers. <br><br>Of course, these travelers are here on holiday; having left behind, for a time, the hectic world and the exhausting lives they lead, their first need is for rest, leisure, and a sense of well-being restored. All this, Ahmed knows how to offer them from the moment they arrive at Irocha. But he has come to understand that some travelers are searching for something more; something new that will send them home changed — enriched by discovery, learning, or understanding, or else soothed, relieved of a burden, a pressure, or a sorrow. <br><br>And it is to these travelers that Ahmed now wishes to devote himself.</p>



<h2 class="intertitre">The universal alphabet of life’s essential virtues </h2>



<p class="wp-block-paragraph">He wishes to offer them more than a simple stay, but truly a sensitive encounter at the very heart of his region’s natural and cultural identity. <br><br>Here in the southeast, as nowhere else in Morocco, the landscapes unfold in all their beauty and diversity. From the peaks and slopes of the Atlas Mountains to the enchanting sands of the Sahara, the landscapes here unfold in all their beauty and diversity. Along the way, lush valleys—the Drâa, the Dadès, and the Ziz—offer a succession of date-palm oases and gardens of olives, almonds, and figs. Across the serene expanse of stone and endless plateaus, everything here is, for the traveler, a source of peace and wonder.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="451" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Irocha-paysage-Def-1024x451.webp" alt="Village in southeastern Morocco" class="wp-image-1059" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Irocha-paysage-Def-1024x451.webp 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Irocha-paysage-Def-300x132.webp 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Irocha-paysage-Def-768x338.webp 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahmed-Irocha-paysage-Def.webp 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Village in southeastern Morocco</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Urban life barely makes itself felt here, as if humbled by the majesty of Nature. That is why people have settled so discreetly, gathering in small villages with their characteristic houses of earth and stone. <br><br>Here is rural Morocco — the historic cradle of the royal dynasty, one of the age-old faces of its Amazigh identity, and the fertile ground of many of its traditional crafts. It is a world where the oldest traditions are still carried on through simple, everyday gestures, or in communal gatherings where time itself seems to stand still — a world where families truly delight in coming together at the weekly souks.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="980" height="384" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahwach-ouarzazate-Def.webp" alt="Ahwach dance troupe in Ouarzazate" class="wp-image-1060" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahwach-ouarzazate-Def.webp 980w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahwach-ouarzazate-Def-300x118.webp 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2025/06/Ahwach-ouarzazate-Def-768x301.webp 768w" sizes="(max-width: 980px) 100vw, 980px" /><figcaption class="wp-element-caption">Ahwach dance troupe in Ouarzazate</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Life here, however, is harsh—just like the climate. In the face of adversity, the people of southeast Morocco have developed a keen sense of resilience, born of sobriety and simplicity, with smiles on their lips and hands extended in welcome, their eyes turned to the sky from which, inevitably, mercy and providence will come. Time is never a rival; patience comes naturally, humility prevails before the unfathomable mystery of life, and whatever little one has is always shared with the guest who is welcomed in. <br><br>All this, Ahmed knows as intimately as he knows his own heart, and he has understood how, here in southeast Morocco, a singular alchemy between humanity, Nature, and time makes the universal alphabet of life’s essential virtues resound. <br><br>From Irocha, Ahmed now offers his guests far more than mere hospitality; he invites them to set out to encounter these life-giving virtues, to share in their savor and their benefits. <br><br>An invitation to take time to reconnect with what is essential, with others, and thus with oneself.</p>



<p class="has-text-align-right has-marron-color has-text-color has-link-color has-small-font-size wp-elements-73e7734138085b7674d86dbff3977966 wp-block-paragraph">Photo credits : Abdellah Azizi / <a href="https://azifoto.com/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">azifoto.com</a></p>



<figure class="wp-block-embed is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="geodir-embed-container"><iframe title="Irocha, Ouarzazate" width="800" height="450" src="https://www.youtube.com/embed/Av-4Uwoo7vM?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div></figure>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/in-southeast-morocco-with-ahmed-agouni-a-journey-to-the-essentials/">In southeast Morocco with Ahmed Agouni, a journey to the essentials</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>The music, voice of the Amazigh soul and its future challenges</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/the-music-voice-of-the-amazigh-soul-and-its-future-challenges/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 May 2024 10:09:44 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Heritage]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=986</guid>

					<description><![CDATA[<p>The recent passing of an iconic figure in Amazigh music, the singer and poet Idir, and the emotions it has stirred, remind us of the unique virtues of music and its ability to illuminate the most intimate colors of people&#8217;s identity, the history of the women and men who constitute them, throughout their endless and [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/the-music-voice-of-the-amazigh-soul-and-its-future-challenges/">The music, voice of the Amazigh soul and its future challenges</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<h4 class="wp-block-heading">The recent passing of an iconic figure in Amazigh music, the singer and poet Idir, and the emotions it has stirred, remind us of the unique virtues of music and its ability to illuminate the most intimate colors of people&#8217;s identity, the history of the women and men who constitute them, throughout their endless and arduous paths of existence. Whether echoing myths and legends, traditions and customs, wounds and hopes, Amazigh music, both past and present, faithfully reflects Amazigh identity. In the genius of its creativity, will this music manage to carry the past into its future? Will it surpass regrets, soothe suffering, and thus foster necessary reconciliations? Southeast-morocco.com asked Moha Mallal, an artist, poet, musician, and painter deeply rooted in the mountainous heart of our region, to share his perspective on these subjects that speak to the future of Morocco.</h4>



<scan class="interview"><scan class="lettrine">S</scan>outheast-morocco.com</scan> <em>The music world has just lost an icon, Idir, the stage name of Hamid Cheriet, who passed away on May 2, 2020 in France. Idir was the humanist ambassador of Amazigh song worldwide. Could you summarize his career and the themes of his artistic commitment? What messages did his songs convey?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal – Idir is one of the great pillars of Amazigh culture. He was born into a family environment steeped in poetry, with his grandmother and mother both being poets. His famous song &#8220;Vava Inouva&#8221; opened doors for him worldwide. Originally written and composed by Idir for the Kabyle singer Noura, the first time the song was supposed to be performed live on Algerian radio, Noura was absent, and Idir ended up singing his own song. Since that initial recording, this beautiful song has continued to be broadcasted on radios.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<p class="wp-block-paragraph">Subsequently, a production company based in Paris invited Idir to re-record the song. A contract was signed shortly thereafter, and the artist left his job as an engineer in the Algerian desert to embark on a very important artistic journey from Paris, which was the dream of all North African artists in the 1970s.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Idir carried the torch alongside other Algerian artists such as Maatoub Lounes and Ferhat Mhenni in defending Amazigh culture, each with their own distinct style. Known for his respect, moral integrity, skill in writing and composition, and above all, his power in choosing words, he is an irreplaceable man.</p>



<figure class="wp-block-audio aligncenter"><audio controls src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/PhoneZik_1.-01.-A-Vava-Inouva-.mp3"></audio><figcaption class="wp-element-caption">A Vava Inouva &#8211; Idir</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="405" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Idir-1024x405.jpg" alt="" class="wp-image-991" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Idir-1024x405.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Idir-300x119.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Idir-768x304.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Idir.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Idir</figcaption></figure>



<h2 class="intertitre">Morocco should have collectively been proud of the richness of Amazigh culture</h2>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>For years, many Amazigh artists, including yourself, have used their art to enhance and promote Amazigh identity, particularly by using their native language. Could you explain why? What role does the Amazigh dimension play in your own artistic journey?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha  Mallal &#8211; We use our Amazigh identity, language, and traditions because we feel that our culture is not sufficiently respected in our own country. If this were not the case, if we felt genuine recognition, we would not have this reflex of defense and preservation of what constitutes the core of our identity. If there were this respect, there would be no need for this struggle or the accompanying problems that continue to negatively impact Morocco&#8217;s progress. The officials responsible for official cultural policy have committed serious mistakes toward this rich human heritage. On the contrary, we should collectively be proud of these cultural riches instead of trying to erase them, as has been the case since independence.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Amazigh man is the first human of the Mediterranean and what would become Morocco. Proof of this is given by rock drawings and engravings that testify to illustrations and the Tifinagh script. It seems that Amazigh culture is among the first cultures to have appeared on Earth. Contemporary archaeologists support this theory since the revolution of genetic analyses and DNA studies.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Thus begins the defeat of all distortions of history. The question that arises is why our leaders have long denied this great Amazigh civilization and have done everything to erase it, while at the same time vigorously embracing the East, which has continuously brought us hatred and extremism. This historical reality, unfortunately so contemporary, the Amazigh people, lovers of freedom and tolerance since ancient times, cannot understand or accept it. It&#8217;s a question that will linger for a long time because it remains unanswered.</p>



<p class="wp-block-paragraph">This is why Amazigh people, aware of the depth of this observation, have clearly chosen to defend their human identity through their culture, against all ideologies that have tried to silence their ideals of freedom and universality.</p>



<figure class="wp-block-audio aligncenter"><audio controls src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Tafsut-2.mp3"></audio><figcaption class="wp-element-caption">Tafsut – Moha Mallal</figcaption></figure>



<h2 class="intertitre">Amazigh culture cannot feel at ease within a single folkloric approach</h2>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>Music in Morocco has always been steeped in rich cultural diversity, drawing from its Amazigh, Arabo-Andalusian, and African roots. What is the current state of this diversity in musical creation in Morocco, for you and other artists, especially the younger generation? How does this diversity manifest itself?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal &#8211; The main source of inspiration for music in Morocco, as in other artistic domains, is Amazigh culture, despite the dialect in which it appears. Amazigh regions still host extraordinary rhythms such as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong>Ahidous</strong></mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><a href="https://southeast-morocco.com/ahwach-the-amazigh-tradition-of-morocco/">Ahwach</a></strong></mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong>Rwais</strong></mark>, each with great diversity within their respective musical genres. For example, in Ahidous, one finds rhythms like <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Lmsaq</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tagouri</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Amhray</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Izli</mark>, which vary from one village to another. There are also musical pieces that accompany field work, such as Tamgra, Arwa, or Tawiza, as well as wedding songs that span several days, each involving a variety of songs, some sung by women and others by men. A patient observer of the rural Amazigh world would discover an endless wealth, mirroring nature itself.</p>



<p class="lien"><strong>A lire</strong> : <a href="https://southeast-morocco.com/ahwach-the-amazigh-tradition-of-morocco/">Ahwach, the Amazigh tradition of Morocco</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">Unfortunately, this cultural richness is dying year after year. We are losing all these songs, rhythms, and customs, just as we are losing our kasbahs and ultimately our language. Everything that constitutes Amazigh culture is neglected by the state, except when tourist interests are at stake. In such cases, our culture becomes a folkloric attraction, and our soul escapes because it cannot find its vital space or truth there.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The diversity of Moroccan song and music originates from this Amazigh culture, despite the abandonment and lack of recognition by authorities, and even despite the artists themselves. For instance, there are those who advocate for the concept of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Arabo-Andalusian music</mark>, which originally is Moroccan Amazigh music from <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">El Gharnati</mark>, found in Northern Morocco and Algeria, even before it was interpreted in Arabic. Algerian singers like <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Dahman Alharrach</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Alaanqa</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Maatoub Lounes</mark>, among many others, illustrate this truth.</p>



<p class="info"><strong>El Gharnati</strong> refers to the music originating from the city of Granada in Spain. In 1492, Muslims and Jews, expelled from Granada after the Reconquista, settled in various cities in Morocco: Fez, Oujda, Tetouan, Rabat. They brought with them their literature, cuisine, customs, and most importantly, their music: Gharnati music.</p>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>Could you describe the current Amazigh music scene in Morocco? What are the artistic trends? Who are the prominent figures?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Traditional Amazigh music is known for its long poems accompanied by rhythmic instruments such as the bendir and drum. This genre of music is found in arts like Ahwach, Ahidous, Regda, Rekza, performed by groups like <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Imdyazen </mark>and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Rways</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Chyukh</mark>, who add special musical instruments, such as the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">flute </mark>in the Rif, the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ribab </mark>in the Souss region, and the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Luthar </mark>in the Middle Atlas.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal &#8211; The Amazigh music scene in Morocco is very rich, and to better understand it, one must distinguish between its two major currents: traditional music and modern music, as well as observe its vast and diverse geographical distribution.</p>



<p class="info"><strong>The Amdyaz</strong> (plural imdyazen) refers among the Berbers to an itinerant poet, singer, or musician. Considered a central figure in Amazigh poetry, they are seen as a chronicler and historian of their society. During their travels from village to village, they convey various targeted messages aimed at highlighting current events. (Source: Wikipedia)</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="629" height="629" data-id="1002" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-biden.jpg" alt="" class="wp-image-1002" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-biden.jpg 629w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-biden-300x300.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-biden-150x150.jpg 150w" sizes="(max-width: 629px) 100vw, 629px" /><figcaption class="wp-element-caption">Bendir</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="721" data-id="1004" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/luthar.jpg" alt="" class="wp-image-1004" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/luthar.jpg 400w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/luthar-166x300.jpg 166w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /><figcaption class="wp-element-caption">Luthar</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="629" data-id="1003" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-Ribab.jpg" alt="" class="wp-image-1003" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-Ribab.jpg 400w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-Ribab-191x300.jpg 191w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /><figcaption class="wp-element-caption">Ribab</figcaption></figure>
</figure>



<p class="wp-block-paragraph">The music of the Middle Atlas holds a significant place in daily communication, resulting in a prolific production of songs. Ahidous has given us great singers such as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Amlal Qddour</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Bnnasr Oukhouya</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Hadda Ouakki</mark>, and more recently <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Med Rouicha</mark> and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Med Mghni</mark>. They have created melodies accompanied by the luthar or violin. However, music from the Middle Atlas remains embedded in well-defined rhythms, and there is still anticipation for new ideas to modernize this style.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In the southeastern region of Morocco, known in Amazigh as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Assamer</mark>, musical art has only known the rhythm instrument called the bendir. The geographic location of the region, situated between the Souss and the Middle Atlas, has allowed both musical influences to resonate with its inhabitants.</p>



<p class="info"><strong>Assamer</strong>, in Amazigh, is a place or an area exposed to the sun, where villagers gather during winter days. It has become, by extension, a place for discussing matters concerning tribes and the daily lives of families and residents. Since the southeastern part of the High Atlas, from Ouarzazate to Errachidia, is always exposed to the sun, this region has been designated by the name Assamer. The Jews call it Achamr. (Source: Moha Mallal)</p>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-4-3 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="geodir-embed-container"><iframe title="mouha ou lhoussain ahidous BY OUABI MED.mpg" width="800" height="600" src="https://www.youtube.com/embed/mO75z4LWGcI?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div><figcaption class="wp-element-caption">Mouha Ou Lhoussain Ahidous</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Modern music emerged with young singers from the Souss region like the group <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ousman</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ammouri Mbark</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Izenzaren </mark>during the height of the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ghiwane </mark>movement. Later, in the Rif region, young artists influenced by Kabyle music emerged, such as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Walid Mimoun</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Itran</mark>, and others who appeared in the late 1980s, like <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Khaled Izri</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Imtlaa</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Numidya</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Allal Chelih</mark>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In the southeastern Moroccan region of Assamer, modern music only began in the early 1990s when I myself created the first recording studio, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Azawan Sound</mark>, and my own music group, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mallal</mark>. This launch was the seed of modern music in the southeast, featuring singers like <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Hemmu Kemus</mark> and others who would arrive later such as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Nba Saghru</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tawargit</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Amnay</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Angmar</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Luland</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Khaled Badraoui</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tasuta n Imal</mark>, and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tarula</mark>.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="428" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-groupe-2-1024x428.jpg" alt="" class="wp-image-1008" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-groupe-2-1024x428.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-groupe-2-300x126.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-groupe-2-768x321.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-groupe-2.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Moha Mallal and the band</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-embed aligncenter is-type-video is-provider-youtube wp-block-embed-youtube wp-embed-aspect-16-9 wp-has-aspect-ratio"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<div class="geodir-embed-container"><iframe title="Tawargit - Ɛlulu (With Lyrics)" width="800" height="450" src="https://www.youtube.com/embed/u7M5InX8Hk8?feature=oembed" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" allowfullscreen></iframe></div>
</div><figcaption class="wp-element-caption">Tawargit</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Others today are taking over to continue the traditional tunes of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tamdyazt </mark>(Amazigh poetry) since the 1970s, such as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ouhachem</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Chikh Yousf</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Chikh Zaid</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Med Ijoud</mark>,<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"> Elhoussaine Kheyi</mark>, and many others.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Modern Amazigh music appears in two ways: the first attempts to work with traditional Ahidous tunes by introducing modern instruments, and the second works with a more universal approach in terms of instruments and the composition of poetry and music.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The music, songs, and traditional rhythms specific to our region create a whole that imposes itself on everyone. The cultural awareness of artists from Assamer gives our Amazigh music a personal touch, a true uniqueness linked to our territories. This realization has led us to want to give a name to this musical particularity, and we have chosen to call it <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong>Amun Style</strong></mark>.</p>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>Could you explain to us more about this concept of Amun Style?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal &#8211; Amun, or Tamunt, signifies &#8220;<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">union</mark>&#8221; in our Amazigh language. Historically, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Amun" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Amun </a>was the first god of the pharaohs, the deity symbolizing unity and unification. Some ruins of the Temple of Amun still appear today in Siwa, in southern Egypt, where Imazighens (Amazigh community) live in the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Siwa_Oasis" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Siwa Oasis</a>. This reminds us that the pharaohs are originally Amazigh.</p>



<p class="info"><strong>Amun </strong> or Amon is one of the principal deities in the Egyptian pantheon, the god of Thebes. His name means &#8220;the Hidden&#8221; or &#8220;the Inconceivable&#8221; and reflects the impossibility of knowing his &#8220;true&#8221; form. It was during the Greek archaic period that the Egyptian Amun was assimilated with the Greek deity Zeus. It was the Cyreneans who introduced him to the Greek world as Ammon-Zeus. (Source: Wikipedia)</p>



<p class="wp-block-paragraph">When I thought about giving a name to the musical style we were developing in Southeastern Morocco, I shared with Nba from the Saghru group the idea of using the concept of Amun.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Our intention was for our music style to stand out from others, so it needed a name that both unified all modern music styles of Assamer and carried a strong meaning. The concept commonly used to explain our music style could have been fusion, but this word did not fully meet our expectations.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Amun Style is first and foremost about the beautiful Amazigh language. It is not necessarily protest music, but rather a constant exploration in musical composition and the utilization of our entire cultural heritage.</p>



<p class="wp-block-paragraph">That being said, the idea has not yet been widely accepted by most singers, especially among the younger generation, but I hope that we can establish the concept of Amun Style through the quality of our work and its exemplary nature and ability to inspire.</p>



<h2 class="intertitre">Amazigh music is in search of beauty</h2>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>Amazigh culture shines through its history, legends, traditions, architecture, crafts, songs, dances, and the hospitality of its people. However, Amazigh music creation in Morocco, especially among young artists, often echoes the sufferings and wounds of the past. In your opinion, what balance is possible between this need for memory and the more enthusiastic celebration of Amazigh cultural beauties? Do you not think that Amazigh music in Morocco should somewhat abandon the political dimension of its commitment to better serve the enhancement of Amazigh cultural riches?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal &#8211; As in all civilizations, we observe artistic diversity. Each person fights their battle according to their cultural level, country, culture, and field of creation. In general, we see that political songs prevail among peoples who are victims of ideological invasion and who cannot freely live their culture, identity, and traditions. This has been evident in the birth of major global music movements such as Reggae, Blues, and Jazz. In all these cases, there is an expression of cultural and therefore identity resistance.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Amazigh music is marginalized in festivals and media, and it does not receive the encouragement that is given to Arabic or foreign music. Take Moroccan radios for example, which broadcast a wide variety of songs in all languages ​​of the world, except the language of the country itself, namely Amazigh. Is it a coincidence that this situation of marginalization has persisted since independence?</p>



<p class="wp-block-paragraph">The few songs aired on Amazigh television are folkloric songs, presenting a limited, even negative, view of Amazigh music. Then they try to portray the music sung by young Amazigh people as always politicized, when in truth this music touches on all themes of life, as is the case in all other countries. We sing about love, society, culture, and philosophy, and we do so with a great pursuit of beauty, both in terms of lyrics and music, which we aim to make universal.</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-2 is-cropped wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="900" data-id="1017" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-2.jpg" alt="" class="wp-image-1017" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-2.jpg 800w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-2-267x300.jpg 267w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-2-768x864.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="600" data-id="1016" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-3.jpg" alt="" class="wp-image-1016" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-3.jpg 800w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-3-300x225.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-3-768x576.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="600" data-id="1018" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-4.jpg" alt="" class="wp-image-1018" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-4.jpg 800w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-4-300x225.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-4-768x576.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></figure>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="900" data-id="1019" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture.jpg" alt="" class="wp-image-1019" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture.jpg 800w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-267x300.jpg 267w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-peinture-768x864.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></figure>
<figcaption class="blocks-gallery-caption wp-element-caption">Paintings by Moha Mallal</figcaption></figure>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>In connection with this idea of celebrating Amazigh cultural riches, can you tell us if the example of the late artist Idir, in his role as an icon of soft music, resonates in today&#8217;s Morocco and influences Amazigh music creation, or not?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal &#8211; Idir&#8217;s influence is strongly felt on the style of many artists from North Africa, and possibly elsewhere. The simplicity of his musical style quickly resonates with listeners, as does the joy of his words drawn from Kabyle culture and the ancient stories that grandmothers tell their grandchildren by the fireside. Personally, Idir has played a significant role in my artistic creation and in the love I put into making music and singing since 1983.</p>



<scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> <em>Today, the world is facing a pandemic that reminds us of humanity&#8217;s common destiny. As an experienced artist, how can Amazigh artistic creation better contribute to promoting in Morocco the encounter of world cultures and the spirit of harmony, tolerance, and openness that comes with it?</em>



<p class="wp-block-paragraph">Moha Mallal &#8211; The Amazigh culture is inherently a space of harmony and tolerance. It is not Amazigh culture that could prevent the meeting and complementarity of cultures in Morocco, but rather those who refuse to recognize Amazigh culture as an original culture of the country, a culture that should be preserved at the same level as other cultures within Moroccan heritage. As long as the Imazighen are marginalized in every sense of the word, I do not see possible complementarity or cultural democracy. We, the Amazighs, speak other languages ​​than Amazigh, study languages ​​far from ours, sing in other languages, without any complex. But do others do it too</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>« I cannot accept that someone wants to make me into someone I am not »</p><cite>Idir</cite></blockquote></figure>



<p class="wp-block-paragraph">However, Amazigh music in all its diversity is fully part of the international repertoire of civilizations&#8217; music. And this entire repertoire, even if it legitimately echoes human wounds, is also there above all to offer the pleasure of sharing these cultures and discovering the humanities that are expressed through them. The humanistic message of this repertoire cannot be neglected, especially with the technological modernity that accelerates exchanges and thus encounters.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Harmony will ultimately be achieved one day thanks to the common will of all young artists from Morocco and elsewhere, Amazigh or not, in the respectful sharing of their linguistic and cultural diversities.</p>



<iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/A5ALSmzniHQ" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<h4 class="wp-block-heading has-text-align-center has-large-font-size"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Find out more …</mark></h4>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="300" height="423" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-Moha.jpg" alt="" class="wp-image-1023" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-Moha.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Mallal-Moha-213x300.jpg 213w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></figure>



<p class="has-text-align-left wp-block-paragraph"><em>Mohamed Mallal, born in 1965 in Tamlalte, a village located near the Grand Dades at the entrance of the Dades Gorges in Boumalne. He holds a bachelor&#8217;s degree in history of civilizations.</em></p>



<p class="has-text-align-left wp-block-paragraph"><em>He is:</em></p>



<ul class="wp-block-list">
<li><em>Professor of visual arts in Ouarzazate.</em></li>



<li><em>Poet, composer, and performer.</em></li>



<li><em>Painter, watercolorist, caricaturist.</em></li>



<li><em>Writer of two collections: &#8220;Anzwum&#8221; (Concern) and &#8220;Afafa&#8221; (Awakening); &#8220;History of Plastic Arts in Morocco&#8221; is in the process of being printed.</em></li>



<li><em>Screenwriter</em>.</li>



<li><em>He has participated in various exhibitions, workshops, and music concerts in Morocco and abroad.</em></li>
</ul>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/the-music-voice-of-the-amazigh-soul-and-its-future-challenges/">The music, voice of the Amazigh soul and its future challenges</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		<enclosure url="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/PhoneZik_1.-01.-A-Vava-Inouva-.mp3" length="3424458" type="audio/mpeg" />
<enclosure url="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/05/Tafsut-2.mp3" length="11973165" type="audio/mpeg" />

			</item>
		<item>
		<title>The Tifinagh, the Berber singularity engraved in time</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/the-tifinagh-the-berber-singularity-engraved-in-time/</link>
					<comments>https://southeast-morocco.com/the-tifinagh-the-berber-singularity-engraved-in-time/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 28 Feb 2024 07:26:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Heritage]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[berber]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=708</guid>

					<description><![CDATA[<p>Inscribed on the rock nearly 3000 years ago alongside figurines representing riders and wild animals, these few geometric signs are the oldest traces of what is now called the Tifinagh alphabet, which is used to write Tamazight, the language spoken by Berber populations in North Africa. From the origins of this language, the act of [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/the-tifinagh-the-berber-singularity-engraved-in-time/">The Tifinagh, the Berber singularity engraved in time</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<scan class="lettrine">I</scan>nscribed on the rock nearly 3000 years ago alongside figurines representing riders and wild animals, these few geometric signs are the oldest traces of what is now called the Tifinagh alphabet, which is used to write Tamazight, the language spoken by Berber populations in North Africa. From the origins of this language, the act of writing was expressed by the verb &#8220;ara,&#8221; whose etymology links the meaning to the idea of opening or incising.<br>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">It is one of humanity&#8217;s earliest writings, but its origin is subject to various explanations that draw on Egyptian, South Arabian, Greek, Iberian, or Phoenician roots. To date, and just like the exact origin of the Berber people, no thesis has conclusively settled these debates, which in themselves illustrate the dimension of mystery carried by the Berber world.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<p class="wp-block-paragraph">What is certain is that the existence of Tifinagh, formerly known as the Libyan script, has been attested by scientists since antiquity, and later during the Punic and Roman periods. This is notably visible on funerary monuments and concerns a vast territory stretching from the Mediterranean to the south of Niger, and from the Canary Islands to Libya.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Although the use of this alphabet disappeared early on, the Tuaregs, tribes of the Sahara Desert, are the only contemporary Berber-speaking people to have retained a living practice of writing in Tifinagh.</p>



<p class="wp-block-paragraph">To better understand this topic, southeast-morocco.com has enlisted the knowledge and experience of <strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ahmed Skounti</mark></strong>, a specialist in these matters in Morocco.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Is the debate regarding the origin of Tifinagh closed today? Do we know precisely if this alphabet originates from Phoenician, as an external source, or is it from an endogenous source within its territories of use?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">Ahmed Skounti &#8211; The debate on origins is rarely &#8216;definitively&#8217; closed. Science is relative; its conclusions are accepted until proven otherwise, unlike belief, which is absolute and final. The allochthonous origin of Tifinagh was proposed by early researchers in the 19th and 20th centuries. For over two decades now, the idea of an indigenous origin has begun to gain ground.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Are the Libyan and Tifinagh alphabets one and the same? If not, what establishes their difference? When and why is the transition between these two alphabets observed?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; The Libyco and Tifinagh scripts are two variants of the same alphabet. Each of them includes geographical sub-variants. The term &#8220;<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Libyco</mark>&#8221; was used by early researchers to refer to inscriptions discovered in the northern part of North Africa, particularly in ancient archaeological sites like <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Volubilis" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Volubilis</a> in Morocco, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tipasa" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tipasa </a>in Algeria, and <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dougga" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Dougga </a>in Tunisia. This term is also used in the formula &#8220;<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Libyco-Berber inscription</mark>&#8221; to describe writings associated with engravings and paintings found in rock art sites across the Saharan and sub-Saharan regions of North Africa.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The term &#8220;<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tifinagh</mark>&#8221; was originally used more specifically in connection with inscriptions of the Tuaregs, an Amazigh people whose territory spans Algeria, Mali, Niger, Burkina Faso, and Libya.</p>



<p class="wp-block-paragraph">These two terms, &#8220;Libyco&#8221; and &#8220;Tifinagh,&#8221; are merely designations given by researchers, and there is no need to speak of a transition from one to the other. However, the word &#8220;Tifinagh,&#8221; which has remained in use among the Tuaregs, deserves attention. Some believe it originates from a root &#8220;FNGH/FNQ&#8221; that is linked to Phoenician.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="276" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-03-1024x276.jpg" alt="Alphabet Tifinagh by IRCAM" class="wp-image-712" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-03-1024x276.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-03-300x81.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-03-768x207.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-03.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Alphabet Tifinagh by IRCAM</figcaption></figure>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>At what time does the earliest written expression attributed to Tifinagh date back to, and what were the territories where it was used?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; At present, we do not have precise datings to determine the earliest expression of this Amazigh script. <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Gabriel_Camps" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Gabriel Camps</a> suggested that the inscription from the Azib-n-Ikkis site in Yagour, Western High Atlas, could date back to the 5th-7th centuries BCE. In 2012, together with Moroccan and Italian colleagues, we published the dating of the paintings in Ifran-n-Taska, in the eastern Bani. Three samples provided the following approximate dates: 7th, 5th, and 3rd millennia BCE. The lowest, dating to the 3rd millennium BCE, corresponds to the first millennium BCE. The dated paintings are associated with a few painted inscriptions. However, as we did not collect a sample from the painted script itself, we do not know if the painted inscriptions date back, like the dated paintings, to the 1st millennium BCE. We are left to assume so, but it is clear, in any case, that this script is very ancient.</p>



<p class="wp-block-paragraph">One of the few texts dated precisely is the bilingual Punic/Libyco dedication to King Massinissa dating back to 139-138 BCE. It is likely that future research will shed more light on this subject, provided that archaeological research is further encouraged.</p>



<p class="info"><strong>Massinissa</strong> : (238 BC – 148 BC) was an ancient Numidian king best known for leading a federation of Massylii Berber tribes during the Second Punic War (218–201 BC), ultimately uniting them into a kingdom that became a major regional power in North Africa</br><strong>Numidia </strong> : Numidia was the ancient kingdom of the Numidians in northwest Africa, initially comprising the territory that now makes up Algeria, but later expanding across what is today known as Tunisia and Libya.</p>



<p class="intertitre">The Tifinagh is still waiting for its Champollion.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>What would be the oldest word transcribed in Tifinagh and which people would be its authors? What would have been the earliest semantic intentions of those who used Tifinagh? What were the messages conveyed during the time of its origins?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; It is difficult to answer these questions. While relatively recent Tifinaghs in Tuareg environments can be deciphered, the same cannot be said as we move further back in time. Inscriptions from ancient archaeological sites have revealed a few rare secrets, such as the inscription from Dougga, which informs us about the political organization of ancient cities.</p>



<p class="wp-block-paragraph">It appears that, much like the language, which has several dialects in the Maghreb and Sahara, the writing system differentiated from one region to another. In the north, at least two alphabets have been identified: Eastern Libyan and Western Libyan. In the south, in addition to the four Tuareg alphabets, there are other Saharan or sub-Saharan alphabets, such as the alphabet of Foum Chenna, of which we identified the 33 characters in the book &#8220;<a href="https://www.ircam.ma/?q=fr/node/23385" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tirra, aux origines de l’écriture au Maroc</a>&#8221; that my late colleagues Mustapha Nami, who has recently passed away, Abdelkhalek Lemjidi, and I wrote at the beginning of the millennium. This book was the first publication of the <a href="https://www.ircam.ma/?q=fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Royal Institute of Amazigh Culture</a> (IRCAM) in 2003.</p>



<p class="info"><strong>Dougga</strong> : Dougga is an archaeological site located in the north-west of Tunisia. It was placed on UNESCO&#8217;s World Heritage List in 1997 and is renowned for its well-preserved monuments and the rich history of its Libyan, Punic, Numidian, Romano-African and Byzantine past. </p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="343" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-05-1024x343.jpg" alt="Bilingual Punic-Libyan inscription from Dougga - Source : encyclopedieberbere" class="wp-image-714" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-05-1024x343.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-05-300x101.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-05-768x257.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-05.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Bilingual Punic-Libyan inscription from Dougga &#8211; Source : encyclopedieberbere</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">On a diachronic level, it is highly probable that the successive transformations of Amazigh dialects make it difficult to decipher an earlier, now disappeared state. Additionally, the consonantal nature of the script does not facilitate decryption attempts. Finally, North African cooperation is necessary. With the technological means available today and by pooling efforts, it is possible to advance knowledge in this field. Recognition of Amazigh in Morocco and Algeria should contribute to this endeavor.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In short, this script still awaits its <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jean-Fran%C3%A7ois_Champollion" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Champollion</a>!</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Despite the antiquity of its written transcriptions, why has the Amazigh language remained largely limited to an oral status for so long? Why have Berber culture and literature not been transcribed in Tifinagh, despite the presence of numerous signs of this alphabet in Amazigh craftsmanship?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; It appears that the predominant uses of ancient Amazigh writing remained marginal in a society that did not experience the emergence of central political power endogenously. The Numidian kingdom stands as an exception, as it elevated Amazigh writing to an official script alongside Punic (Phoenician) writing. The previously mentioned Dougga inscription attests to this. Other ancient Moorish kingdoms, principalities established after the Romans, and medieval empires that arose within the framework of Islam do not seem to have employed this script. Even its usage outside central power circles narrowed and disappeared before the Muslim conquest.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Tifinagh continued to be used in the Tuareg region. In the Sahara and the Maghreb, it appears that the symbolic foundation from which Tifinagh originated continues to be utilized in various crafts (weaving, pottery, jewelry, etc.).</p>



<p class="wp-block-paragraph">Furthermore, while orality indeed dominates the modalities of Amazigh culture transmission, Tifinagh writing was not entirely absent in ancient times. However, more recently, authors have often used other scripts, particularly Arabic and Latin. Since the 11th century and especially in the 18th century, writings in Amazigh have employed the Arabic script, such as &#8220;L’Océan des pleurs,&#8221; a treatise on Maliki jurisprudence by <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mohammed_Awzal" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Mohammed Al-Awzali</a> (died in 1749).</p>



<p class="wp-block-paragraph">Activists of the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Amazigh Cultural Movement</mark> have also utilized the Arabic script to write poetry, short stories, or novels. Academician <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mohamed_Chafik" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Mohamed Chafik</a> used it for his three-volume Arabic-Amazigh dictionary. The Latin script has also been used to transcribe Amazigh since the 19th century. It has also been adopted by activists of the Amazigh Cultural Movement to write literary creations or transcribe oral texts. These two scripts, Arabic and Latin, continue to be used today despite the adoption of Tifinagh-IRCAM since 2003 as the official script of the Amazigh language in Morocco.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="658" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-04-1024x658.jpg" alt="Tifinaghs and engravings of the &quot;sandals&quot; pass (tighatimin) Ahaggar - Source: encyclopedieberbere" class="wp-image-715" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-04-1024x658.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-04-300x193.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-04-768x493.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-04.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Tifinaghs and engravings of the &#8220;sandals&#8221; pass (tighatimin) Ahaggar &#8211; Source: encyclopedieberbere</figcaption></figure>



<p class="lien"><strong>A lire</strong> : <a href="https://southeast-morocco.com/a-dinosaur-slumbering-in-south-east-morocco/">A dinosaur slumbering in South East Morocco</a></p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>In your opinion, what is the role of Tifinagh and, more broadly, the future of the Amazigh language in a Morocco undergoing significant linguistic changes, particularly with its openness to foreign languages?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; It is difficult to predict the future of social and cultural phenomena. Since 2003, Tifinagh has been established as the official script of the Amazigh language. In 2011, the Constitution recognized Amazigh as an official language alongside Arabic. In 2019, the organic law concerning this official status was finally adopted. It defines the areas of mandatory use of Amazigh according to a staggered implementation schedule. Amazigh transcribed in Tifinagh has been taught in public schools since 2003. Although its progression and territorial extent remain modest, it enables the dissemination of the language and, more profoundly, a reconciliation of Moroccans with their identity, whether Amazigh-speaking or Arabic-speaking.</p>



<p class="wp-block-paragraph">However, schools, from primary to university, need textbooks to teach Tifinagh. It is therefore important to transcribe oral literature and encourage literary and artistic creation in Amazigh expression or inspiration to instill in learners a taste for a language undergoing gradual rehabilitation.</p>



<p class="intertitre">The survival of Amazigh as a language is nothing short of a miracle</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Can we say that Tifinagh would be the first expression of Amazigh singularity?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; Tifinagh is undeniably a specific trait of Amazigh culture. Emerging from the depths of ages and recently undergoing Unicode standardization, which allows its integration into various computer platforms, the future of this simple and original script is still long ahead.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>What would be the second expression of this Amazigh singularity?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; The oral language itself is an Amazigh singularity. Contemporary with powerful languages such as Greek and Latin, having coexisted with Arabic, a powerful liturgical language, and living today alongside international languages such as French, Spanish, and English, its survival can be likened to a miracle.</p>



<p class="wp-block-paragraph">When the 2014 population census announced that 28% of the 34 million Moroccans spoke one of the three dialects of Amazigh, alarm bells rang. But it seems that they were not heard loudly enough. While it is true that Moroccan Arabic speakers are also, anthropologically speaking, Amazigh, the loss of this millennia-old language would be highly detrimental to Morocco and to cultural diversity on a global scale.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Would you have anything to add to our readers?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">AS &#8211; I would like to pay tribute to my friend Mustapha Nami, who passed away on February 4, 2020. Coming from Aït Ihya Ou Atmane (Goulmima) in our Drâa Tafilalet region, with his passing, Morocco loses a researcher and a highly valued professional.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-medium"><img loading="lazy" decoding="async" width="188" height="300" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mustapha-Nami-01-188x300.jpg" alt="Mustapha Nami
" class="wp-image-717" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mustapha-Nami-01-188x300.jpg 188w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mustapha-Nami-01.jpg 300w" sizes="(max-width: 188px) 100vw, 188px" /><figcaption class="wp-element-caption">Mustapha Nami</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">In addition to his research in prehistory, rock art, and the history of Amazigh writing, he coordinated the preparation of several submissions of Moroccan elements to be inscribed on UNESCO&#8217;s Intangible Cultural Heritage list. The last submission he was working on in this field concerns the knowledge and know-how related to khettaras. I hope that it will be completed by the partners with whom he was preparing it so that it can be submitted to UNESCO.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Mustapha contributed greatly to his region, and it would be desirable for it to honor his memory by preserving it.</p>



<div style="height:54px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<p class="has-text-align-center has-background wp-block-paragraph" style="background-color:#f9f9f0">Ahmed Skouti was born in Timatdite (Assoul) in the High Atlas Mountains, now in the province of Tinghir. He is currently a Professor of Higher Education at the National Institute of Archaeological Sciences and Heritage (INSAP, Rabat) where he teaches anthropology and cultural heritage. He holds a doctorate in anthropology from the School of Advanced Studies in Social Sciences (EHESS) in Paris and is also an expert in cultural heritage at UNESCO. He has written several texts in the fields of anthropology, heritage, history, culture, literature, and rock art.</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/the-tifinagh-the-berber-singularity-engraved-in-time/">The Tifinagh, the Berber singularity engraved in time</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://southeast-morocco.com/the-tifinagh-the-berber-singularity-engraved-in-time/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>A ksar nestled in the heart of the earth</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/a-ksar-nestled-in-the-heart-of-the-earth/</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Feb 2024 09:53:04 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Aït Ben Haddou ksar]]></category>
		<category><![CDATA[Ait Ben Haddou]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[berber]]></category>
		<category><![CDATA[tradition]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=676</guid>

					<description><![CDATA[<p>One of the main faces of Amazigh culture in Morocco, the first encountered as one ventures into its discovery, the one that shapes the understanding of its identity, bears on its countenance the matrix of life: the earth. The traveler thus admires, scattered along the valleys fracturing the mineral vastness of the Atlas, all these [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/a-ksar-nestled-in-the-heart-of-the-earth/">A ksar nestled in the heart of the earth</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<scan class="lettrine">O</scan>ne of the main faces of Amazigh culture in Morocco, the first encountered as one ventures into its discovery, the one that shapes the understanding of its identity, bears on its countenance the matrix of life: the earth.



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<p class="wp-block-paragraph">The traveler thus admires, scattered along the valleys fracturing the mineral vastness of the Atlas, all these villages and their homes, huddled together with a clear intent of protection, made of earth and embedded in the earth, as if veiled, almost invisible beneath the uniformity of the ochre adorning them.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<p class="wp-block-paragraph">At the ksar of Aït Ben Haddou, as everywhere else in the southeastern Moroccan region and beyond the vast Sahara Desert, the structure of dwellings is built block by block using the compaction technique within a wooden frame of slightly moist earth interspersed with stones. This is the age-old technique of rammed earth construction. </p>



<p class="wp-block-paragraph">One must envision the repeated action of the artisan mason. He compacts, using a long and heavy wooden pestle, the natural mortar to the rhythm of the workers&#8217; song, who pour, one after the other, their bucket of earth into the mold, thus rendering, under the force of his blows, and after drying, the earth mixture as solid as rock.</p>



<p class="wp-block-paragraph">To live in the embrace of the earth is above all to shield oneself from the vagaries of climate, and the region welcomes them here in their starkness, both winter and summer. It is also to indulge in the encompassing silence. It is to provide one&#8217;s community with an organized, comforting home, as so many peoples have done under different skies, around a central room pierced in its midst by an opening to the sky and its lights, with a series of rooms surrounding it.</p>



<p class="wp-block-paragraph">This earthen structure is covered on its facades with another layer of earth mixed with straw or sand. Here lies the opportunity to inscribe the signs of its mixed traditions, perpetuating the sacred or simply delighting in presenting to the eye the elegance of the designs.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Often, walls surrounded the villages in their entirety to fortify them against all threats and thus preserve their agricultural harvests from the voracious appetite of enemies ever on the lookout. The village then became a ksar, an <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ighrem </mark>in the Amazigh language. In its center, a large space allowed the inhabitants to gather to discuss collective affairs or to celebrate around traditional <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ahwach </mark>dances. Here in Aït Ben Haddou, the agora is organized in a square called <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Agoulid n’Youssef</mark>. </p>



<p class="wp-block-paragraph">The <a href="https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/">Jewish community</a> of the ksar used to gather around a round stone, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tifirte n’raha</mark>, also called Abraham&#8217;s stone. The caravanserai near the north entrance, called <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Imi n’Taqmout</mark>, welcomed visitors and their mounts. A main street irrigated a maze of narrow alleys, often covered with a roof. Stone benches here and there offered rest for the elders. The mosque awaited prayers, as did the synagogue.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Thus went life in the ksar of Aït Ben Haddou, at the heart of the earth and on the thread of time.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/a-ksar-nestled-in-the-heart-of-the-earth/">A ksar nestled in the heart of the earth</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Discovering the Amazigh culture of Morocco</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/discovering-the-amazigh-culture-of-morocco/</link>
					<comments>https://southeast-morocco.com/discovering-the-amazigh-culture-of-morocco/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Feb 2024 18:01:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Heritage]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[tradition]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=545</guid>

					<description><![CDATA[<p>Version originale en français The Berber world is like a world in itself, full and vast of a history that plunges into the distant past of our humanity, rich and colorful with a morning identity from its roots to the three horizons, solid, almost mineral, and yet vibrant multiple resonances of its culture. It is [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/discovering-the-amazigh-culture-of-morocco/">Discovering the Amazigh culture of Morocco</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="has-text-align-right has-small-font-size wp-block-paragraph"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Version originale en français</mark> <a href="https://sudestmaroc.com/a-la-decouverte-de-la-culture-amazighe-du-maroc/"><img loading="lazy" decoding="async" width="16" height="16" class="wp-image-927" style="width: 16px;" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/04/france-2.png" alt=""></a></p>



<h4><scan class="lettrine">T</scan>he Berber world is like a world in itself, full and vast of a history that plunges into the distant past of our humanity, rich and colorful with a morning identity from its roots to the three horizons, solid, almost mineral, and yet vibrant multiple resonances of its culture. It is now recognized that Amazighity is an integral part of Morocco&#8217;s identity, at the very least of its unity, as clearly stipulated in the new Constitution of 2011. 
<br><br>
Sudestmaroc.com takes you to discover this Amazigh world by starting a first journey with the observation of its culture under the gaze of a personality who is both expert and passionate about his subject. Dr. Mohamed Chtatou thus answers our questions.</h4>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>From what time of humanity can we speak of a strictly Berber culture?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">Mohamed Chtatou &#8211; The Berber, self-named Amazigh – in the plural Imazighens – is one of the descendants of the pre-Arab inhabitants of North Africa. Today, Berbers live in communities scattered across Morocco, Algeria, Tunisia, Libya, Egypt, Mali, Niger, Mauritania and Canary Islands. They speak several Amazigh languages ​​all belonging to the Afro-Asiatic family related to ancient Egyptian. These Berber populations have been present in this continental region since the Upper Paleolithic.</p>



<p class="info"><strong>The Upper Palaeolithic</strong> is the period of prehistory characterised by the development of certain techniques (flakes, tools and weapons made of hard animal materials, propeller, etc.), while at the same time there was an explosion of art. The Upper Palaeolithic extends from about 45,000 to 12,000 years before the present. (Source : Wikipedia)</p>



<script async="" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script>
<ins class="adsbygoogle" style="display:block; text-align:center;" data-ad-layout="in-article" data-ad-format="fluid" data-ad-client="ca-pub-2268519864532862" data-ad-slot="7807608183"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<p class="wp-block-paragraph">The indigenous population of North Africa was formed by the arrival of several waves of people, some from Western Europe, others from sub-Saharan Africa and still others from Northeast Africa.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The origins of the Berber peoples are not clearly known but their history is long and ancient, much of which is unknown to us because these peoples did not have a written language at the time. The first clue to their history was the discovery of cave paintings. Indeed, 12,000-year-old North African cave paintings have been spotted in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Acacus_Mountains" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tadrart Acacus</a>, Libya. Many of these paintings depict agricultural activities and domestic animals. Paintings have also been found in <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tassili_n%27Ajjer" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tassili n&#8217;Ajjer</a>, in southeastern Algeria.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="555" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-peinture-rupestre-Tadrart-Acacus-1024x555.jpg" alt="Rock paintings of Tadrart Acacus in Libya" class="wp-image-548" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-peinture-rupestre-Tadrart-Acacus-1024x555.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-peinture-rupestre-Tadrart-Acacus-300x163.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-peinture-rupestre-Tadrart-Acacus-768x416.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-peinture-rupestre-Tadrart-Acacus.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Rock paintings of Tadrart Acacus in Libya</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">From around 2000 BC, the Berber languages ​​spread westward from the Nile Valley to the Maghreb, passing through the northern Sahara. In the first millennium BC, their speakers were the native inhabitants of the vast region visited by the Greeks, Carthaginians and Romans. A series of Berber peoples – Mauri, Masaesyli, Massyli, Musulami, Gaetuli, Garamantes – then gave rise to Berber kingdoms under Carthaginian and Roman influence.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Among these kingdoms, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Numidia" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Numidia </a>and Mauritania were officially incorporated into the Roman Empire at the end of the 2<sup>nd</sup> century BC, but others appeared in late antiquity following the Vandal invasion of 429 AD and Byzantine reconquest of 533 AD, only to be suppressed by Arab conquests of the 7<sup>th</sup> and 8<sup>th</sup> centuries AD.</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="323" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-carte-1024x323.jpg" alt="Numidia and Mauritania" class="wp-image-550" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-carte-1024x323.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-carte-300x95.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-carte-768x242.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-carte.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>In view of the vast geographical expanse occupied by Berber populations, are we dealing with a Berber culture or Berber cultures?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; We can distinguish two main Berber cultures: that of the north, in the countries bordering the Mediterranean, and that of the south in the Sahara and the Sahel.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Berbers of the North received the denomination of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong>Imazighens </strong></mark>and those of the South of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong>Tuaregs</strong></mark>. The Imazighen are mostly sedentary with a nomadic minority and the Tuareg are mostly nomadic. The Imazighen are found from the Siwa Valley in Egypt to the Canary Islands via Libya, Tunisia, Algeria and Morocco. The Tuaregs in Mali, Niger and a tiny part in Burkina Faso.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>What was the organizational model of the Berber community?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; First of all, the traditional Berber community has as its basic unit the nuclear family, generally patrilineal. Starting from this unity, the tribal group is composed by the reunion of several families gathered around the name of a common ancestor. It is also from this founding name that the tribes acquire a public identity. They use the name Aït, which means people or family, followed by the name of the common ancestor.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In principle, all families within a tribe are equal, governed by a code of honor under the authority of a council of elders, the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><em>jmā<sup>c</sup>ath</em></strong> </mark>(democratically elected political entity) which maintains harmony within the community and act of judgments in the event of conflicts, in particular to fix compensations and determine punishments.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In fact, the different Berber societies were not so egalitarian. The tribe regularly admitted new people to their village, but they were then considered inferior. More generally, the elders who held power often came from the same ruling families.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<h2 class="intertitre">The Tuaregs, a people of aristocratic nomads</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The Tuaregs of Ahaggar and southern Sahara, also known as “<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">blue men</mark>” because of their indigo-dyed robes and face veils, were aristocratic nomads who ruled over vassals, serfs and slaves who cultivated the oases in their name; they in turn recognized supreme chiefs or kings, who were called <em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">amenukals</mark></em>. The Tuaregs have retained a form of the ancient Libyan consonant script under the name <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tifinagh" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tifinagh</a>, although most of the script is done in Arabic by a class of Muslim scholars.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>How is the Berber identity structured?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC -One can distinguish three main themes in the Amazigh culture which constitute an important and primordial trinity in its system of values. These themes have transcended Berber culture and have been widely accepted as core concepts of Moroccan identity.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The trinity in question revolves around the following notions: first, we distinguish the importance of language as a vehicle of culture and the main marker of identity (<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tamazight/awal</mark></em></strong>) both in terms of communication and the perpetuation of history. Then there is the omnipresence of the strong and indivisible system of kinship and belonging to the extended family (<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">ddam/tamount</mark></em></strong>) which is expressed by solidarity and coexistence. Finally, there is the strong connection to the earth and the identification with its benefits and the belief in its sacredness (<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">akkal/tammourt/tamazirt</mark></em></strong>); this last identity marker is very strong among other peoples around the Mediterranean.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The most obvious theme, which is present in the Amazigh community in Morocco, is the importance of language in society, civilization and life. When one contemplates the culture of the Amazigh people, there is a clear correlation between the relevance of the language and the preservation of civilization and millennial traditions. This is the case, for example, of the Master Musicians Jahjouka in the northeast of Morocco. Their trance music and anthropological theater has gone through four thousand years of history without a scratch.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="614" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Soufisme-Maroc-03-1024x614.jpg" alt="The Master Musicians of Jajouka under the direction of Bachir Attar" class="wp-image-555" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Soufisme-Maroc-03-1024x614.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Soufisme-Maroc-03-300x180.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Soufisme-Maroc-03-768x461.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Soufisme-Maroc-03.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">The Master Musicians of Jajouka under the direction of Bachir Attar</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">The history and belief system of the Amazigh people have been preserved orally from father to son; where one generation transmitted history, wisdom and laws to another, automatically through the mother tongue, a powerful linguistic vehicle. In reality, despite the existence of three distinct Amazigh dialects in Morocco, the history and laws of the Amazigh people have synchronized and survived countless invasions through a long history of eight millennia.</p>



<h2 class="intertitre">The matriarch as the pivotal person of the Amazigh family</h2>



<p class="wp-block-paragraph">However, the idea of ​​kinship that manifests itself through people related by blood, experience and history shows a relevant distinction between Amazigh and Moroccan culture in the sense that the Amazigh community system emphasizes the notion of the matriarch as the pivotal person of the family imbued with democratic values, while Moroccan culture, of Arab substrate, prefers a patriarchy, very strong and undivided.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Among the Amazighs, blood ties are sacred in marriage, paternity and family affiliations. Indeed, two tribes sign their alliance by a marriage. Blood, in the context of sacrifice, is also a sign of reconciliation, of asking for forgiveness and of respect (<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">tagharst</mark></em></strong>). It is also the symbol of hospitality, a sheep is slaughtered to welcome a guest or any stranger because to shed blood is to establish a bond of respect with the newcomer and include him in society and in the community, the<mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"> <strong><em>jma<sup>c</sup>ath</em></strong></mark>.</p>



<h2 class="intertitre">The earth, a sacred good</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The Amazighs regard the land as a sacred good which not only supported life, but provided protection against Western and Arab imperialist campaigns and which also helped to preserve the language and the community system. Moreover, the sale of any inherited piece of land has been a strongly stigmatized notion (<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Hshuma</mark></em></strong>) in the Amazigh culture of always.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Amazigh civilization has survived the wear and tear of time and invading cultures thanks to the infinite love that the natives of North Africa have for the land that nourishes, protects and strengthens them. We can also see that Amazigh has managed to defy time because the mountains (<strong><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><em>akkal</em></mark></strong>) have protected it against acculturation and invasion.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The love of the Amazigh for the land is manifested in agriculture and during festivals celebrating its benefits for the community. We find such celebrations among the ancient Amazighs of the Jbalas, in particular the Aït Serif clan with their oldest musicians in the Mediterranean, the Jahjouka, who celebrate the fertility of the land in music and dance during their annual festival known by the name of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><em>Boujloud</em></strong> </mark>in Arabic and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><em>Bou-Irmawen/Ilmawen</em></strong> </mark>in Tamazight.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="512" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-terre-1024x512.jpg" alt="The rural territories of south-eastern Morocco" class="wp-image-556" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-terre-1024x512.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-terre-300x150.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-terre-768x384.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Culture-berbere-terre.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">The rural territories of south-eastern Morocco</figcaption></figure>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Exogenous political and cultural powers have regularly occupied Amazigh territories, from the Phoenicians to the French. How did Berber culture develop in the face of these successive pressures? Has Berber culture demonstrated a capacity for assimilation, interbreeding or preservation?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; The history of the Berbers living today in Morocco, Tunisia, Algeria, Libya and Egypt, is deeply marked by the domination of groups of populations from elsewhere &#8211; first by the Romans, then by the Arabs, and later by the French, Spaniards and Italians.</p>



<p class="wp-block-paragraph">“Adaptation and rebellion” – these were the only options open to the Berbers under foreign rule. As free men, that is how the term Imazighen can be translated into English, they mostly opted for non-adaptation and retreated to mountainous areas to practice their culture in their families and escape prosecution from foreign rulers.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Tattoos were one of the means of rebellion. The signs and ornaments that decorate the backs of men&#8217;s hands speak of tribal affiliation and religion – and they were banned under Muslim rule.</p>



<p class="wp-block-paragraph">To counter its assimilation in the face of the cultures of the conquering peoples, the Berbers were able to ensure their own cultural continuity throughout history thanks to their arts and the identity symbols that were thus conveyed. Music obviously played an important role. The ancient Berber culture is extraordinarily rich and diverse, with a variety of musical styles. These range from bagpipes and oboe (Celtic style) to pentatonic music (reminiscent of Chinese music), all combined with African rhythms and a very large stock of authentic oral literature. These traditions have been kept alive by small bands of musicians who travel from village to village, as they have done for centuries, to enliven weddings and other social occasions with their songs, stories and poems.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="785" height="1024" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbre-femme-tatouage-785x1024.jpg" alt="Woman from the Aït Seddrate community in the Drâa ValleySource : Coiffures féminines du Maroc – Edisud" class="wp-image-557" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbre-femme-tatouage-785x1024.jpg 785w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbre-femme-tatouage-230x300.jpg 230w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbre-femme-tatouage-768x1002.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbre-femme-tatouage-1177x1536.jpg 1177w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbre-femme-tatouage.jpg 1200w" sizes="(max-width: 785px) 100vw, 785px" /><figcaption class="wp-element-caption">Woman from the Aït Seddrate community in the Drâa ValleySource : Coiffures féminines du Maroc – Edisud</figcaption></figure>



<h2 class="intertitre">The mother, vector of Berber cultural continuity</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Berber mothers have been largely responsible for the survival of the Berber language and cultural identity. Mothers share traditional stories and beliefs with their children. Women also preserve cultural traditions through handicrafts, such as tapestry, jewelry, tattoos, and pottery.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Rural women, especially those who are illiterate, preserve Tamazight as a living language, infusing traditional art forms with a certain orality to transmit linguistic traditions from generation to generation. In the realm of music and poetry, Amazigh women use their verses to keep the community informed of the movements of different members, to recount important events, to uphold moral and social codes, and to remind the wider community the ties that unite them and their common memory.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>The Amazigh New Year represents a singular Amazigh tradition. Could you retrace the origins and the symbolism of this tradition?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; Although anthropologists say that it is difficult to establish with precision the possible historical roots of the Berber New Year, known as Yennayer. Some historians link it to the enthronement as pharaoh of the Amazigh king Shashnak after defeating Ramses III, in 950 BC. The Amazighs thus succeeded in establishing a kingdom that stretched from Libya to Egypt. This glorious victory would have marked the beginning of the Amazigh calendar.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Amazigh New Year marks the first day of the agricultural year for Berber communities. It corresponds to the first day of January in the Julian calendar. The year 2020 thus corresponds to the year 2970, and the day of the new year is around January 12 in our usual calendar. The Berbers sometimes call this festival &#8220;<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Id u-Suggas</mark></em></strong>&#8220;, which means &#8220;night of the year&#8221;. And Arab communities call it &#8220;<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Hagouza</mark></em></strong>&#8220;, which means &#8220;Agrarian Year&#8221;.</p>



<p class="info"><strong>The Julian calendar</strong>: is a solar calendar used in ancient Rome, introduced by Julius Caesar in 46 BC to replace the Roman Republican calendar. It was used in Europe until it was replaced by the Gregorian calendar in the late 16th century. There is a 14-day difference between the Gregorian calendar and the Berber calendar.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Berber people celebrate Yennayer in Morocco, Libya, Tunisia and parts of Egypt. The Algerian government recognizes it as a national holiday. In Morocco, many people are working to have Yennayer recognized as a national holiday as well.</p>



<p class="wp-block-paragraph">As an agricultural holiday, Yennayer is a celebration of life. Like the January 1 holiday, it is a time for people to wish for longevity, prosperity and the future. It is a day for weddings and other important life events. Children go through important rites of passage during this Yennayer holiday. Boys may receive their first haircuts. And parents send their children to get fruits and vegetables.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Food is an important part of the celebration and several dishes are traditionally served on this special day. <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><em>Orkimen</em></strong> </mark>is a thick soup made of dried beans and wheat. Couscous is another traditional dish, and on Yennayer it is specially prepared with seven vegetables. <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><em>Tagoula</em></strong> </mark>is a meal of corn grains prepared with butter, ghee, argan oil and honey.</p>



<p class="wp-block-paragraph">A date seed or a piece of almond can be hidden in the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color"><strong><em>Tagoula</em></strong> </mark>or couscous. Whoever finds the seed or nut is supposed to be blessed throughout the year. In the past, this person was entrusted with the keys to the storage room for the rest of the year.</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-3 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="500" data-id="558" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbere-cuisine-1.jpg" alt="" class="wp-image-558" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbere-cuisine-1.jpg 400w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbere-cuisine-1-240x300.jpg 240w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /><figcaption class="wp-element-caption">Orkimen</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="500" data-id="559" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbere-cuisine-2.jpg" alt="" class="wp-image-559" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbere-cuisine-2.jpg 400w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Berbere-cuisine-2-240x300.jpg 240w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /><figcaption class="wp-element-caption">Tagoula</figcaption></figure>
</figure>



<p class="wp-block-paragraph">There are also many amazing traditions and practices that accompany the food that the Amazigh prepare for this festive night. In addition to the special dances and songs of love, fertility, and prosperity that welcome a new agrarian year, the Amazighs, especially those living in the countryside, find this occasion a better chance to socialize, exchange food, and reconcile with those with whom they have had some misunderstanding.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>What is the role of women in Berber culture?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; The orality of women, most of whom are illiterate, is a major factor in the survival of Tamazight, as they use this language in domestic communication, raising children, and repeating folk stories, poems, proverbs, songs, and family and cultural stories. Because Tamazight and related Amazigh languages are not taught in public schools, it is incumbent upon Amazigh women to pass on knowledge of the language to subsequent generations. And as primary caregivers, women are the children&#8217;s first link to Tamazight, giving the language its mother tongue status and consolidating its longevity despite its lack of representation in the public sphere.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Another reason why women can be considered the primary actors in the preservation of Tamazight lies in their related role as custodians of culture. In addition to managing their homes and raising their children, women play a vital role in preserving Amazigh artistic and cultural heritage through their work in areas such as textiles, music, poetry, and dance.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="503" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Iznaguen-tapis-5-1024x503.jpg" alt="Craftswoman from Tazenakhte" class="wp-image-560" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Iznaguen-tapis-5-1024x503.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Iznaguen-tapis-5-300x148.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Iznaguen-tapis-5-768x378.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Iznaguen-tapis-5.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Craftswoman from Tazenakhte</figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Again, women are particularly important because they infuse these arts with traditions passed down orally from generation to generation. For example, women give Tamazight names to their textile designs and pass them on to their daughters. The names vary depending on the similarity the weaver imagines between the pattern and surrounding objects or the natural world, so that a single pattern may have a multitude of descriptive Tamazight names for different artists and families.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Moroccan Amazigh rugs are unique and have a fascinating history. They are one of the most famous folk art carpet styles. These carpets have been made continuously for over two millennia. The weaving of Moroccan carpets has always been the responsibility of Amazigh women both in terms of creation, weaving and artistic representation.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Women were responsible for preserving and transmitting the knowledge necessary for the manufacture of these carpets, including the secrets of family patterns, looping techniques and the colors to be used. All of this knowledge about the history of Amazigh carpet weaving was passed down matrilineally, with each generation of women responsible for passing it on to the next. Carpets were used within tribal groups as house covers, horse blankets, standards, flags and other utilitarian objects.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>What are the specificities of Tuareg culture within the Berber cultural community?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; Although they have retained the language and many of the customs of their Berber ancestors, the Tuareg have developed a unique culture of their own, a true synthesis of many traditions, including not only Berber and Arab, but also elements of indigenous peoples who reside in the Sahel.</p>



<p class="wp-block-paragraph">An aura of mystery and romance surrounds the desert nomads known as Tuaregs. Long known as warriors, traders, and skilled guides in the arid, harsh Sahara Desert, the Tuareg have seen their independence severely threatened by recurring droughts that kill their herds and by international borders that severely restrict their travel. Many have been forced to abandon their nomadic lifestyle and settle down, forming small villages or moving to cities to find work.</p>



<h2 class="intertitre">Berbers once sought refuge in the oases of the Sahara</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The Tuareg people represent a Saharan offshoot of the Berbers, who have resided in North Africa for several millennia. While today&#8217;s <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tuareg_people" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tuareg </a>are nominally Muslim, their ancestors fled to the Sahara Desert to avoid submission to Arab conquerors and conversion to Islam. Following the Arab conquests in the seventh century A.D., and then the Bedouin immigrations to North Africa in the eleventh century A.D., many groups of Berbers sought refuge in the oases of the Sahara. There they adopted a nomadic and predatory lifestyle, modelled on that of their invaders.</p>



<p class="wp-block-paragraph">These nomadic pastoralists inhabit a region of North Africa that stretches from central Algeria and Libya in the north to northern Nigeria in the south, and from western Libya in the east to Timbuktu in Mali in the west. Today there are an estimated 1.3 million Tuareg, most of whom live in Mali and Niger.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Tuareg society is traditionally feudal, with five castes: nobles, vassals, holy men, artisans and workers (former slaves). The Tuareg are traditionally monogamous and have a matrilineal inheritance system. In this, they differ markedly from their Berber relatives, the Arabs and most other sub-Saharan peoples.</p>



<p><scan class="interview">Southeast-morocco.com</scan> – <em>Is it finally possible to distinguish the Berber part in the identity of Morocco?</em></p>



<p class="wp-block-paragraph">MC &#8211; The cultures that make up Morocco are inextricably linked. But the Amazigh culture is nevertheless the central element of the way of life and the popular belief system dominant in Morocco. One example is the <strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Twiza</mark></em></strong>, or community support network, which is basically an Amazigh concept but has become the foundation of Morocco&#8217;s contemporary social structure.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In Morocco, Amazigh customs and belief systems are central to popular Islam, including Sufism as practiced by Sunni Maliki Muslims.</p>



<p class="lien"><strong>Read more</strong> : <a href="https://southeast-morocco.com/the-naciria-zaouia-of-tamegroute-exploration-of-its-genesis/">The Naciria zaouia of Tamegroute, exploration of its genesis</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">The relationship between Islam and the Amazigh in Morocco is mutually reinforcing. Islam is the religious tradition of the Amazigh. The Amazigh in turn color the tradition with their local languages, customs, and beliefs, some of which predate Islam. Thus the ancient Amazigh animistic belief in the religious significance of the seasons gained an additional layer of Islamic significance when Moroccan followers (sing. <strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">murid</mark></em></strong>, pl<strong><em>. <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">muridun</mark></em></strong>) of the Amazigh Sufi Sidi Harazem associated the miracle (<strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">karâmah</mark></em></strong>) of spring with this Friend of God. Popular Islamic mysticism, or Sufism, in Morocco reconstructs pre-Islamic religious phenomena through an Islamic theological medium. The Amazigh <strong><em><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">awliyâ&#8217; Allah</mark></em></strong>, or Friends of God, do the crucial work of locating the Islamic tradition in their Amazigh linguistic and religious context. Popular Sufi Islam in Morocco is thus a tradition that values both the local Amazigh cultural context and the Islamic tradition.</p>



<p class="wp-block-paragraph">It should not be forgotten that the Amazigh are the original inhabitants of Morocco. They have continuously lived in this country for over five thousand years. The relationship between Amazigh culture and Moroccan society is therefore natural. The beliefs and lifestyles of the original inhabitants of Morocco are therefore central to contemporary Moroccan culture.</p>



<div style="height:39px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<p class="info">Mohamed Chtatou is a professor of &#8220;corporate communication&#8221; at the International University of Rabat (UIR) and of &#8220;pedagogy&#8221; at the Mohammed V University of Rabat. In addition, he is currently a political analyst for Moroccan, American, Arab, French, Italian and British media on Middle East politics and culture, Islamism and religious terrorism. He is also a specialist on Sufism and political Islam in the MENA region and is interested in the roots of terrorism and religious extremism.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/discovering-the-amazigh-culture-of-morocco/">Discovering the Amazigh culture of Morocco</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://southeast-morocco.com/discovering-the-amazigh-culture-of-morocco/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>The lost destiny of the Jews of South-Eastern Morocco</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/</link>
					<comments>https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Feb 2024 08:54:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Memories]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[berber]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Jew]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=164</guid>

					<description><![CDATA[<p>For more than two millennia, a flourishing Jewish community lived in south-eastern Morocco, weaving deep ties with the local populations. Present in the oases, ksour and medinas, Jewish men and women played an essential role in the region’s craftsmanship, trade and cultural life. Their presence, long perceived as something self-evident, gradually faded away, leaving behind [&#8230;]</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/">The lost destiny of the Jews of South-Eastern Morocco</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="chapo wp-block-paragraph">For more than two millennia, a flourishing Jewish community lived in south-eastern Morocco, weaving deep ties with the local populations. Present in the oases, ksour and medinas, Jewish men and women played an essential role in the region’s craftsmanship, trade and cultural life.</p>



<p class="chapo wp-block-paragraph">Their presence, long perceived as something self-evident, gradually faded away, leaving behind abandoned synagogues, deserted mellahs and scattered stories suspended between memory and oblivion.</p>



<p class="chapo wp-block-paragraph">The reasons for their departure were many. Political changes, economic upheavals and new aspirations led to a mass exile towards Israel, Europe and North America. Yet despite the distance, this diaspora has kept an unbreakable bond with its native land, where the echoes of its passage can still be heard.</p>



<p class="chapo wp-block-paragraph">To rediscover this history is to lift the veil on a little-known facet of Moroccan heritage, and to understand how this legacy continues to shape the identity of the south-east of the country.</p>



<p class="has-text-align-right wp-block-paragraph"><a href="https://sudestmaroc.com/le-destin-perdu-des-juifs-au-sud-est-du-maroc/">Version française</a></p>



<div class="lien"><h3>Panorama</h3>
<ul>
  <li>The making of a mosaic people.
</li>
  <li>The Drâa Valley, a cradle of settlement and influence.</li>
  <li>The Dadès Valley, the Ziz and the whole Tafilalet.</li>
<li>A symbiosis between Jewish and Muslim communities.</li>
<li>Jewish know-how in the service of the common good.
</li>
<li>An uprooting marked by heartbreak.
</li>
<li>The eclipse of Jewish communities from Morocco’s national narrative.
</li>
<li>The mystery of this Jew, Moroccan forever, remains intact.
</li>
</ul></div>



<scan class="lettrine">F</scan>or a very long time, the humanity of eastern Africa had already begun to flow towards its alter ego on the far side of the continent. As early as the third millennium before the present era, intrepid Phoenicians reached the Atlantic coasts and began the encounter with the indigenous populations, the ancestors of the Berber peoples.



<p class="wp-block-paragraph">Three centuries later, the founding of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Carthage" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Carthage</a>, in present-day Tunisia, intensified these migratory movements. The Greek myths surrounding the giant Atlas, together with the irresistible attraction of the ocean, would forever magnetise both sides of Africa.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Then came the Romans, the Byzantines, the Ottomans, the Arabs. Over the centuries, the lands of north-western Africa became a crossroads of passions and ambitions, an eldorado for every kind of project, a crucible of constant cultural mixing and the workshop of the slow, laborious construction of a country: Morocco.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Very early on, scattered within these human tides, Jewish communities settled here and there, following their wanderings with no other aim than to find a place where they could stop and build a life, often after fleeing another land.</p>



<p class="wp-block-paragraph">They then took part in the life of their host territories, joining their hands, hearts and intelligence to the labour of the other communities already present, and of those that would join them later. Together, generation after generation, they helped weave the plural identity of what would become Morocco.</p>



<script async="" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862" crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle" style="display:block; text-align:center;" data-ad-layout="in-article" data-ad-format="fluid" data-ad-client="ca-pub-2268519864532862" data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<h2 class="gb-text">The making of a mosaic people</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The first waves of Jewish immigration are believed to have arrived aboard Phoenician ships, on the coasts near the mouth of the Oued Noun, in the region of Guelmim in southern Morocco. From there, different groups gradually moved inland, especially towards the valleys of the Drâa, the Tafilalet and the Dadès, and towards the High Atlas.</p>



<p class="wp-block-paragraph">One legend tells that <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Solomon" target="_blank" rel="noreferrer noopener">King Solomon</a> sent Jewish explorers to the Drâa region in the 10th century BC in search of gold. It is also said that some groups may have reached the area directly by crossing the continent at the time of the first destruction of the Temple of Jerusalem in 586 BC, following the mass deportation of the surviving Hebrews to <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Babylon" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Babylon</a>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Historically, the only concrete proof of the ancient Jewish presence in Morocco dates back to the 2nd century BC. It consists of funerary objects found in the ruins of the Roman site of Volubilis, bearing inscriptions in Hebrew and Greek.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Until the arrival of Arab tribes from the 7th century onwards, more than a thousand years passed during which Jewish, Berber and sub-Saharan communities shaped a coherent social and cultural space together. Judaism, Christianity and paganism all found expression there, depending on the period, the various local powers and the foreign occupying forces, such as the Romans, the Vandals and the Byzantines.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The growing influence of Islam naturally changed the situation. It protected Jewish communities from the major Roman or Byzantine persecutions by placing them under the status of dhimmi. This social position, discriminatory in practice, nevertheless guaranteed them a real and more bearable form of protection, one that could even become more flexible depending on the mindset of successive sultans, and above all of local chiefs.</p>



<p class="wp-block-paragraph">While the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Almohad_Caliphate" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Almohad </a>period plunged Jews back into persecution, the other sultanates allowed a communal symbiosis to develop between Jewish, Arab and Berber components. This was even stronger in rural areas, where these human groups, brought together, came to form one and the same community. Each retained its cultural singularity, but over time many of these cultures mixed and were transformed.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The German historian, Shlomo D. Goitein, was able to state:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>«&nbsp;Judaism has never been in such a strong relational environment and fruitful symbiosis as with the medieval civilization of Arab Islam.&nbsp;»</p></blockquote></figure>



<p class="wp-block-paragraph">In Morocco, a common destiny was being forged between these communities, without intention, and even without awareness. It rested both on the unprecedented accumulation of a shared past and on the tragic upheavals of history and of individual lives.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Thus, in the 17th century, Morocco became a land of exile for the three communities together — Berber, Arab and Jewish — then driven out of Andalusia. This forged a certain closeness between them around the nostalgic memory of the Iberian eldorado, and helped enrich their common culture.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="1200" height="500" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-tidri-03.jpg" alt="The Tidri site" class="wp-image-170" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-tidri-03.jpg 1200w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-tidri-03-300x125.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-tidri-03-1024x427.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-tidri-03-768x320.jpg 768w" sizes="(max-width: 1200px) 100vw, 1200px" /><figcaption class="wp-element-caption">The Tidri site – Source: Jean Pierre Datcharry / Desert and Mountain Morocco</figcaption></figure>



<h2 class="gb-text">The Drâa Valley, a cradle of settlement and influence</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Because of its geographical position, south-eastern Morocco was one of the privileged territories for the settlement of Jewish communities. Their presence was so significant that the only documentary sources shedding light on the history of this region before the arrival of Arab tribes are said to be Hebrew manuscripts dating from the 12th century.</p>



<p class="wp-block-paragraph">These accounts mention the arrival, around the 5th century BC, of nomadic Jews travelling in camel caravans, and their settlement at the site of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Taourirt N’Tidri </mark>— the hill of Tidri — near present-day Zagora. Even today, stone and rammed-earth remains can still be seen there, bearing witness to the ancient Jewish presence.</p>



<p class="wp-block-paragraph">From Tidri, Jews spread to other neighbouring localities such as Beni Sbih and Beni Hayyoun, Amzrou south of Zagora, Asselim N’Ougdz, Tamnougalte, Tazroute, Tagmadarte and Mhamid El-Ghizlane.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Within the flow of these same mythical accounts, mention is also made of the founding of the town of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tamegroute </mark>by Jews, as the capital of a <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Jewish kingdom of the Drâa</mark>. This kingdom is said to have dominated the region from the 7th century until the end of the 11th century, when the arrival of the Muslim Berber tribes, the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sanhaja" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Sanhajas </a>of the Almoravid sultanates, plunged Jewish communities back into a cycle of persecution and definitively deprived them of any possibility of exercising authority over the territories.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Tamegroute stood out for its urban character and, above all, for its cultural influence. Hebrew learning enjoyed great renown there throughout southern Morocco. The Talmudic scholar <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Moïse Abraham Halevy Ed-Draoui</mark> remains the emblematic figure of this period in the 10th century.</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-4 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="427" data-id="216" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-04-1024x427.jpg" alt="Formerly Moroccan Jewish craftsmen and traders - Source : www.ouarzazate-1928-1956.fr" class="wp-image-216" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-04-1024x427.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-04-300x125.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-04-768x320.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-04.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Formerly Moroccan Jewish craftsmen and traders<br>Source : www.ouarzazate-1928-1956.fr<br></figcaption></figure>
</figure>



<h2 class="gb-text">The Dadès Valley, the Ziz and the whole Tafilalet</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Important Jewish settlements were also established in the Dadès Valley, notably at Tiylite, a few kilometres from present-day Kelaa M’Gouna.</p>



<p class="wp-block-paragraph">A 12th-century work entitled Kitâb Al Istibṣar, written by an anonymous Arab geographer, refers to <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tiylite </mark>as a madina, meaning a town. It describes it as a place through which caravans passed, equipped with a fortress, garrisons and the presence of a wali, or governor.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Tiylite was indeed a point of convergence for populations from neighbouring regions, as shown by the list of families buried in its Jewish cemetery: Ait Ouzzine, Ait Tazarine, Ait Ofilal, Imeghrane, Ait Hnana, Ait Icho, Ait Messoud, Ait David.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Todgha and Dadès valleys also welcomed large Jewish communities from Andalusia after its reconquest by the Spanish Catholic monarchy. The ksar of Asfalou thus became a major place of residence for the Jews of Todgha, followed by the ksar of Tinghir, Taourirte and Ait Ourjdal.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The importance of the Jews in Todgha is explicitly carried in a local Amazigh popular song:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>In Tinghir D’Taourirte D’Asfalou, Oudayn Akent Igan D ’Teqbiline<br>O Tinghir, Taourirte and Asfalou, it is the Jews who have enabled you to become tribes.</p></blockquote></figure>



<p class="wp-block-paragraph">In the Tafilalet, around the Ziz basin, many Jewish settlements prospered. They experienced major economic and social growth with the founding of the city of <a href="https://southeast-morocco.com/sijilmassa-the-mythical-city-that-shone-the-true-heart-of-the-maghreb/">Sijilmassa </a>by the Zenata Berbers. After the decline of this radiant city in the 14th century, Jews continued their destiny in other ksour, such as the ksar of Tabouâssamte, Almamoun, Alfouqani, as well as the ksour of Beni Moussa and Moucheqlal.</p>



<p class="lien"><strong>Read also</strong> : <a href="https://southeast-morocco.com/sijilmassa-the-mythical-city-that-shone-the-true-heart-of-the-maghreb/">Sijilmassa, the mythical city that shone the true heart of the Maghreb
</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">The Tafilalet is also the native region of great Jewish rabbis such as Rabbi Ya’akov Abehssera, born in Rissani in 1889, Rabbi Moul Tria and Rabbi Moul Sedra.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The names of Jewish families still echo in local collective memory: Benchetrit, Benitah, Bensemhoun, Dahan, Illouz, Mamane, Nezri, Teboul Hazout, Bensaid, Zenou, Amoyal, as well as the Benhamou and Azeroual families in Boudnib.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Once the establishment of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">mellahs </mark>became the norm in Morocco’s major cities from the 19th century onwards, the towns and villages of south-eastern Morocco also created these areas reserved for Jewish communities. Some of them gained considerable renown, such as those of Rissani, Erfoud and Demnate.</p>



<div class="lien">
<p class="has-marron-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-2a8e616b860128019bbf0ecef8e87e80 wp-block-paragraph"><strong>More info</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>A mellah </strong>(Arabic: ملاح, romanized: Mallāḥ, lit. &#8217;salt&#8217; or &#8216;saline area&#8217;; and Hebrew: מלאח) is the place of residence historically assigned to Jewish communities in Morocco / Source : Wikipedia</li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">Ouarzazate, too, was home to significant Jewish populations, notably in the villages of Telmasla, in the Kasbah of Taourirte, in Tamassinte, Imini and Tikirt. <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Rabbi Yihia Ben Baroukh Cohen Azogh</mark> rests in Tifoultoute. Agouim also hosts the tomb of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Rabbi David Ou Moshé</mark>, born in Jerusalem. The village of Tazenakhte was especially renowned for the presence, in its synagogue, of an important theological document known as the Sefer Tislit, or the Scroll of Tislit.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="723" height="1024" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-07-723x1024.jpg" alt="Jew in Ouarzazate – Source: www.ouarzazate-1928-1956.fr" class="wp-image-221" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-07-723x1024.jpg 723w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-07-212x300.jpg 212w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-07-768x1088.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-07-1084x1536.jpg 1084w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-07.jpg 1200w" sizes="(max-width: 723px) 100vw, 723px" /><figcaption class="wp-element-caption">Jew in Ouarzazate – Source: www.ouarzazate-1928-1956.fr</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="723" height="1024" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-06-723x1024.jpg" alt="Jew in Ouarzazate – Source: www.ouarzazate-1928-1956.fr" class="wp-image-222" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-06-723x1024.jpg 723w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-06-212x300.jpg 212w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-06-768x1088.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-06-1084x1536.jpg 1084w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-06.jpg 1200w" sizes="(max-width: 723px) 100vw, 723px" /><figcaption class="wp-element-caption">Jew in Ouarzazate – Source: www.ouarzazate-1928-1956.fr<br></figcaption></figure>



<h2 class="intertitre">A symbiosis between Jewish and Muslim communities</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Jews and Muslims therefore shared a common existence within an equally common destiny. This fusion gave rise to a mixed culture, Judeo-Berber-Arab in character, in which many elements of identity were shared, such as the veneration of saints and ritual ceremonies around their tombs. On the Muslim side, this was the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Mawsim" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Moussem</a>; on the Jewish side, the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Yom_hillula" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Hiloula</a>. Often, the two communities venerated the same saints under different names.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Thus, in the Drâa region, Jews and Muslims celebrated a pilgrimage to the tomb of the same saint in Tidri, known as <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Isaac Akkouim</mark> by Jews and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Sidi Moussa</mark> by Muslims. In Demnate, another saint named <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Haroun Ben Cohen</mark> was also venerated by local Muslims under the name <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Bou Lbarakat</mark>, meaning “the one who grants blessings.”</p>



<div class="lien">
<p class="has-marron-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-2a8e616b860128019bbf0ecef8e87e80 wp-block-paragraph"><strong>More info</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>Moussem </strong>: an annual regional festival combining a religious celebration in honour of a saint with festive and commercial activities.</li>



<li><strong>Hiloula</strong> : its primary meaning is “to cry out with joy and fear.” It refers to a Jewish custom of visiting the tombs of tzaddikim, the Just Ones, on the anniversary of their death, commemorating them through a festive ceremony. (Source : Wikipedia)</li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">This cultural harmony between Jews and Muslims is also illustrated by family names, since only a small minority of Moroccan Jewish surnames have Hebrew or Aramaic roots. Most Jewish names reveal a local Berber, Arab or sub-Saharan connotation, or refer to a profession, a tribal affiliation or a geographical origin.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="427" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-03-1024x427.jpg" alt="" class="wp-image-230" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-03-1024x427.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-03-300x125.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-03-768x320.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-03.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Jewish artisans in Morocco in the past<br></figcaption></figure>



<h2 class="gb-text">Jewish know-how in the service of the common good</h2>



<p class="wp-block-paragraph">While Jews in the great imperial cities often played important political and economic roles with the sultans, as influential advisers, financial managers or diplomatic agents, their role in the territories of the south-east was crucial to the development of localities and the organisation of their economies.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The prosperity of trans-Saharan trade rested largely on their involvement, thanks to their ancestral knowledge of the desert and of nomadic life. This know-how, together with their command of local languages, allowed them to open routes between remote regions, enabling their artisans to take part in weekly souks: blacksmiths, goldsmiths, gunsmiths, locksmiths, tailors, shoemakers, makers of saddles and babouches, carpets and blankets.</p>



<p class="wp-block-paragraph">A perfect example is given by <a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Mardoch%C3%A9e_Aby_Serour" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Rabbi Mardochée Aby Serour of Akka</a>, who accompanied the French explorer <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Charles_de_Foucauld" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Charles de Foucauld</a> during his reconnaissance journey through Morocco in 1883.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Around the year 1070, the Andalusian geographer <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Al-Bakri </mark>described the Jews present in Sijilmassa as specialists in masonry and architecture. Throughout south-eastern Morocco, they were indeed the builders of many kasbahs and ksour, and the engineers of many agricultural facilities, especially those related to irrigation.</p>



<p class="wp-block-paragraph">But it was in trade that Jews naturally acquired lasting skill and reputation. A popular saying illustrates this beautifully:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>The Jew in the souk is like leaven in bread.</p><cite>Popular saying</cite></blockquote></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="709" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-05-1024x709.jpg" alt="A Jewish merchant in the souk of Ksar Es Souk, formerly Errachidia." class="wp-image-231" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-05-1024x709.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-05-300x208.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-05-768x532.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/juif-sudestmaroc-05.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<h2 class="gb-text">An uprooting marked by heartbreak</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The 20th century would bring profound upheavals to the communal fabric that had been woven over the centuries between the Jewish and Muslim communities of Morocco.</p>



<p class="wp-block-paragraph">On the one hand, the<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/French_protectorate_in_Morocco" target="_blank" rel="noreferrer noopener"> French Protectorate</a> encouraged the rural exodus of Jewish families towards the major cities, drawn by access to Western modernity and no doubt by a hope of emancipation. On the other hand, France supported the development of modernised education based on the secular model of the French system.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The <a href="https://www.aiu.org/fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Alliance Israélite Universelle</a>, a French organisation, thus offered mass schooling to young Jewish girls and boys, including those from the poorest families, and therefore also in rural Morocco.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The second half of the 20th century, from Morocco’s independence onwards and in the context of the various conflicts between Israel and the surrounding Arab countries, saw the departure from Morocco of the immense majority of Jews, even though they had become Moroccan citizens.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Mrs Fadma, originally from Ouarzazate, who died during the Covid-19 lockdown at the age of around 120, recalled those moments of separation with regret:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>« The Jews mostly lived in the village of Telmasla. They were never our enemies. We lived together. I still remember that day when buses arrived in our villages to take them. We all gathered to say goodbye to them. It was a sad day. »</p><cite>Mrs. Fadma</cite></blockquote></figure>



<h2 class="gb-text">The eclipse of Jewish communities from Morocco’s national narrative</h2>



<p class="wp-block-paragraph">More than two thousand years later, the traces of the Jewish communities in south-eastern Morocco are gradually disappearing. They can still be found in the names of certain villages, in family names, in popular legends and in local customs.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Although oral tradition still manages to preserve some memories of all these shared communities of life between Berber, Arab and Jewish populations, time may erase them forever if nothing is done to highlight and preserve them, further eclipsing the Jewish share in Morocco’s national story.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The history of this participation of Jewish communities in the construction of Morocco remains little known, especially among younger Moroccan generations. Some initiatives have emerged in certain major Moroccan cities to counter this historical amnesia and restore all its colours to the collective story. Here in south-eastern Morocco, however, as with so many other facets of this region’s rich mosaic of memory, nothing has yet been done.</p>



<div class="lien">
<p class="has-marron-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-2a8e616b860128019bbf0ecef8e87e80 wp-block-paragraph"><strong>More info</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>Tinghir-Jerusalem</strong>: a film directed in 2013 by Kamal Hachkar, who is originally from Tinghir. It tells the story of an exile, from Tinghir to Jerusalem.</li>



<li><strong>Bayt Dakira Essaouira</strong>: the House of Memory is a new museum in Essaouira and a research centre officially inaugurated by the King in January 2020. It is dedicated to preserving the memory of the Jews of Essaouira.</li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">The testimony of a Moroccan Jewish woman who left for Israel expresses a clear wish:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>“I want young people to know the history of Moroccan Jews. In the villages, Jews and Muslims were full brothers. The Jewish mother breastfed the baby of the Muslim mother, and vice versa. We never abandoned our country.<br>Three generations of Jews of Moroccan origin have now been born in Israel, and grandparents, together with their grandchildren, travel every year to Tinghir, Skoura, Errich and elsewhere to pray at the tombs of their ancestors and their tzaddikim, their saints.”</p><cite>Fanny Mergui, born in 1944 in the medina of Casablanca</cite></blockquote></figure>



<h2 class="gb-text">The mystery of this Jew, Moroccan forever, remains intact</h2>



<p class="wp-block-paragraph">In the end, once the pilgrimages have passed and all memories have faded, there will remain the indelible scar of the heartbreak caused by the mass exodus of the Jewish community.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The heartbreak of entire families torn away from a land that had become native to them — and even more than that, a land of origin.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The heartbreak of being removed from a country that had become theirs.</p>



<p class="wp-block-paragraph">And finally, the heartbreak felt by all those who watched leave the men and women with whom, despite everything, despite periods of persecution, constraints and humiliations, they had shared, over the centuries, the experience of having become Moroccan.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The history of Jews in Morocco thus unfolds across a very long path where light and shadow intertwine, faithfully reflecting the journey of our shared humanity. Yet one singular fact can be observed, and every testimony confirms it: the Moroccan Jew, whether from the south-east, from other rural regions or from the great cities, has left. But wherever he may be in the world — in Israel, in Europe, in Canada or anywhere else — he keeps his Moroccan component present and alive within him.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Between the suffering and the beauty of his existence in Morocco, the mystery of the Jew, forever Moroccan, remains intact. </p>



<p class="wp-block-paragraph">This mystery undoubtedly sheds light on the past of all Moroccans and of all Moroccan territories. It could also illuminate their future, if the awakening of memory could be understood as the illumination, in all its colours, of the great and beautiful history of Morocco — a kingdom then fully proud of its plural identity.</p>



<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/">The lost destiny of the Jews of South-Eastern Morocco</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Our ancestors, the Berbers&#8230;</title>
		<link>https://southeast-morocco.com/our-ancestors-the-berber/</link>
					<comments>https://southeast-morocco.com/our-ancestors-the-berber/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Eric Anglade]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 02 Feb 2024 17:51:01 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Heritage]]></category>
		<category><![CDATA[amazigh]]></category>
		<category><![CDATA[berber]]></category>
		<category><![CDATA[history]]></category>
		<category><![CDATA[Jew]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://southeast-morocco.com/?p=15</guid>

					<description><![CDATA[<p>The text explores the diversity and complexity of Berber identity throughout the millennia in North Africa.</p>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/our-ancestors-the-berber/">Our ancestors, the Berbers&#8230;</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<p class="chapo wp-block-paragraph">What if schoolchildren across the Maghreb had been taught that their common ancestors were the Berbers?</p>



<p class="chapo wp-block-paragraph">This article begins with that simple question. It invites us to look again at North African history from a different angle, and to understand how the Berber — or Amazigh — identity, long neglected or underestimated, could have become a powerful source of cultural unity across the region.</p>



<p class="chapo wp-block-paragraph">From the ancient origins of the Berbers to their living legacy in languages, traditions and ways of life, this is a return to the source: a way to see how shared memory can help shape the future of the Maghreb.</p>



<p class="has-text-align-right wp-block-paragraph"><a href="https://sudestmaroc.com/nos-ancetres-les-berberes/">Version française</a></p>



<div class="lien"><h3>Panorama</h3>
<ul>
  <li>The identity of peoples, between alchemy and narrative.
</li>
  <li>Everywhere, in a once-shared past, there is the Berber.</li>
  <li>The Berber paradox through time.</li>
<li>The Berber, the “other” who had to come from elsewhere.</li>
<li>In search of an impossible origin.
</li>
<li>This “stranger”, indigenous for 9,000 years.
</li>
<li>The unfolding of the Berber tree.
</li>
<li>The mosaic of a borderless story.
</li>
</ul></div>



<p class="wp-block-paragraph"><scan class="lettrine">H</scan>ad this simple phrase echoed in the minds of Moroccan schoolchildren throughout their years at school — as “our ancestors, the Gauls” once did for French children — the face of Morocco might have been changed.</p>



<p class="wp-block-paragraph">And if, alongside them, young Algerians, Tunisians, Libyans and so many others across North Africa had learned the same refrain — <em>our ancestors, the Berbers</em> — the face of the world itself might have been different.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Imagine this small tune passing through the minds of children, generation after generation. The peoples of the Maghreb might today have understood themselves, naturally and historically, as belonging to one shared national and cultural space.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Better still, the North African origin of anyone living or travelling in Europe might have been immediately understood as part of a Berber identity. More than any visa, it could have become a true passport — a way of moving freely through the world.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Of course, this is fiction. Today, it belongs only to the realm of impossible utopia.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The populations of the southern Mediterranean were, from a very early stage, exposed to inevitable mixtures with peoples coming from every horizon. Some territories, because of their position, became crossroads more than others. Morocco, at the junction of two continents, is one of them.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Here, the cultural traces left by successive waves of human movement were engraved more deeply than elsewhere.</p>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<h2 class="gb-text">The identity of peoples, between alchemy and narrative</h2>



<p class="wp-block-paragraph">In reality, the process through which countries build their identity has little to do with the genealogy of peoples. It is often more a matter of dialectic than of history.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The aim is not only to tell the history of a people, but to construct its narrative. The strict historicity of such identity narratives is often secondary.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In the end, it is almost always a kind of alchemy. Human diversities are melted together, fused and recomposed until they emerge as a third, synthetic unity — the unity that allows a nation, at a given moment in its history, to become a body and to exist.</p>



<p class="wp-block-paragraph">This is the very process through which Morocco, in the preamble to its 2011 Constitution, stated that its unity, forged by the convergence of its Arab-Islamic, Amazigh and Saharan-Hassani components, had been nourished and enriched by its African, Andalusian, Hebrew and Mediterranean tributaries.</p>



<h2 class="gb-text">Everywhere, in a once-shared past, there is the Berber</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Whatever narrative is being built, whatever human diversities are being brought into alliance, the makers of national identity always work with elementary materials, with primal components.</p>



<p class="wp-block-paragraph">And everywhere in northern Africa, in a past once shared by all, there is the Berber.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Wherever one stands between the eastern and western edges of Africa, there has always been this same human substratum, born of a deep past common to all the territories concerned.</p>



<p class="wp-block-paragraph">This is a factual reality. It is indelible, despite the many attempts to erase it over the centuries. It remains undeniable, despite the ambiguity carried by this enigmatic name: Berber / Amazigh.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Berber human presence is now widely recognised as the oldest common denominator linking so many peoples and nations. Yet one fact stands out: these peoples and nations were unable to claim this common ancestor, and therefore unable to share him.</p>



<h2 class="gb-text">The Berber paradox through time</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The mystery attached to the word “Berber” partly explains the difficulties that emerged, century after century, in building a Berber identity capable of gaining broad recognition.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Gabriel Camps, one of the major specialists on the subject, expressed what could be called the Berber paradox with striking clarity:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>&#8220;There is no single Berber language reflecting a unified community, no single Berber people, and certainly no Berber race — and yet, the Berbers exist.&#8221;</p><cite>Gabriel Camps, <em>Les Berbères, mémoire et identité</em>, Éditions Errance, 1980.</cite></blockquote></figure>



<p class="wp-block-paragraph">The historian does not try to resolve the paradox. Faithful to the rigour of his discipline, he notes that the ancient Berbers may not have shared one truly common language, but they did possess &#8230;</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>&#8220;… an original writing system, once spread, like them, from the Mediterranean to the Niger.&#8221;</p><cite>Gabriel Camps, <em>Les Berbères, mémoire et identité</em>, Éditions Errance, 1980.</cite></blockquote></figure>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="587" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-01-1024x587.jpg" alt="Tifinagh script engraved in rocks in south-east Morocco" class="wp-image-117" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-01-1024x587.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-01-300x172.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-01-768x440.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tifinagh-01.jpg 1200w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Tifinagh script engraved in rocks in south-east Morocco</figcaption></figure>



<p class="lien"><strong>Read also</strong>: <a href="https://southeast-morocco.com/tifinagh-from-stone-to-digital-the-living-alphabet-of-the-amazigh-world/">Tifinagh: from stone to digital, the living alphabet of the Amazigh world
</a></p>



<p class="wp-block-paragraph">This writing system, Libyco-Berber, survives today in the Tifinagh alphabet of the Tuareg, the Amazigh community that has preserved some of the deepest foundations of Berber origin.</p>



<p class="wp-block-paragraph">But very early on, Punic writing, then Latin, and finally Arabic, took over among these peoples. Linguistic Arabisation eventually became socio-cultural Arabisation, to the point that, in some countries, almost entire populations came to say they were Arab, to believe they were Arab, and therefore, in social and cultural terms, to become Arab.</p>



<p class="wp-block-paragraph">And yet, Gabriel Camps expressed this paradox in particularly striking terms:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>&#8220;… almost the entire population calls itself Arab, believes itself Arab and, consequently, is Arab. But very few among them have in their veins even a few drops of Arab blood — that new blood brought by the conquerors of the 7th century or by the Bedouin invaders of the 11th century: the Beni Hilal, the Beni Solaïm and the Mâqil, whose numbers, according to the most optimistic estimates, did not reach 200,000.&#8221;</p><cite>Gabriel Camps, <em>Les Berbères, mémoire et identité</em>, Éditions Errance, 1980.</cite></blockquote></figure>



<p class="wp-block-paragraph">The paradox is clear.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Across North Africa, without interruption over time, a powerful mixture took place through successive Punic, Jewish, Roman, Vandal, Byzantine, Arab, Turkish and finally European impulses.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Yet everywhere, a local identity remained alive. It endured despite the accumulation of external contributions. Very early on, this raised a question: what was this Berber presence that could absorb the foreign newcomer while still preserving its own continuity?</p>



<p class="wp-block-paragraph">This mystery troubled the minds of successive arrivals. It led them, again and again, to make the Berber foreign to the very lands they had just discovered — to imagine him, like themselves, as someone who had come from elsewhere, from some distant place, rather than simply from here.</p>



<h2 class="gb-text">The Berber, the “other” who had to come from elsewhere</h2>



<p class="wp-block-paragraph">In the 5th century BC, the Greek historian and geographer <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Herodotus" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Herodotus </a>was among the first to describe the peoples living west of Egypt. He called them <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Libyans</mark>, distinguishing between those who lived as nomads by the sea and those who were farmers, settled in houses among mountainous and wooded landscapes — clearly the regions of the Atlas — whom he called the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Maxyes</mark>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Several centuries later, his Roman counterpart <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sallust" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Sallust </a>refined this portrait of the indigenous populations. The nomadic group would later be associated with the name <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Gaetulians</mark>, while the sedentary group retained the name Libyans. According to Sallust, together they represented the humans present in these territories since prehistoric times: primitive hunter-gatherers whom he described as&#8230;</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>&#8220;&#8230; rough and barbaric, feeding on wild animals and the grass of the fields.&#8221;</p><cite>Sallust</cite></blockquote></figure>



<p class="wp-block-paragraph">Unsurprisingly, the Roman historian imagined them as having been civilised by peoples from the East — more precisely the Medes and Persians — who were said to have settled there.</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-5 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="600" data-id="525" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Herodote.jpg" alt="Herodotus" class="wp-image-525" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Herodote.jpg 500w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Herodote-250x300.jpg 250w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption class="wp-element-caption">Herodotus</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="600" data-id="526" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Salluste.jpg" alt="Sallust" class="wp-image-526" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Salluste.jpg 500w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Salluste-250x300.jpg 250w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption class="wp-element-caption">Sallust</figcaption></figure>
<figcaption class="blocks-gallery-caption wp-element-caption">Herodotus</figcaption></figure>



<div class="lien">
<p class="has-marron-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-2a8e616b860128019bbf0ecef8e87e80 wp-block-paragraph"><strong>More info</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>The <strong>Medes</strong> were an ancient Iranian people who lived in a region of North-West Iran.</li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">Gabriel Camps explains that the term Maxyes is the Greek rendering of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Imazighen</mark>, the plural of Amazigh, used by indigenous groups to identify themselves as a community.</p>



<p class="wp-block-paragraph">In this way, all the foreigners who came to the territories between Egypt and the Atlantic Ocean named the local populations according to their own phonetic understanding of this ancient name of identity: <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Meshwesh </mark>for the Egyptians, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mazices </mark>or <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Madices </mark>for the Romans, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mazigh </mark>for the Arabs.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Camps developed the theory that the appearance, in ancient accounts, of Mede tribes supposedly coming from the East may in fact have resulted from a distortion of the Roman name Madices — that is, the Imazighen encountered locally.</p>



<p class="wp-block-paragraph">This linguistic distortion would have been driven by a difficulty: the difficulty of imagining that non-Romanised indigenous populations could possess their own cultural and civilisational qualities.</p>



<h2 class="gb-text">In search of an impossible origin</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Imazighen, Maxyes, Madices, Medes… This litany of names designating the Berber would later be synthesised under the generic term <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Moors</mark>, used to describe non-Latinised North Africans.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Yet throughout the centuries, observers continued to give the Berber an ancestry external to the land in which he lived. There remained a persistent tendency to connect this mysterious Berber, although clearly present there, to some distant root.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The Byzantine historian <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Procopius" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Procopius of Caesarea </a>argued for a Phoenician origin. <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Augustine_of_Hippo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Saint Augustine</a>, from his city of Hippo near Carthage, saw Canaanite roots in his compatriots. Another Greek historian, <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Strabo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Strabo</a>, saw nothing less than Indians behind the Moors.</p>



<p class="wp-block-paragraph"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Herodotus" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Herodotus </a>claimed that the Imazighen were descended from the Trojans, while <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Plutarch" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Plutarch </a>described the great Greek hero Heracles leading Mycenaean communities towards Mauretania Tingitana — northern Morocco — around 1500 BC.</p>



<div class="lien">
<p class="has-marron-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-2a8e616b860128019bbf0ecef8e87e80 wp-block-paragraph"><strong>More info</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li><strong>Canaan </strong>is the ancient name of a region in the southern Levant. It roughly corresponds to parts of today’s Israel, Palestine, Jordan, Lebanon and western Syria. Over time, this same broad region was known by different names, including the Holy Land, Palestine, the Land of Israel and Bilad al-Sham.</li>
</ul>
</div>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1024" height="433" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mauretanie_Tingitane-1024x433.jpg" alt="Position of Mauritania Tingitana in the Roman Empire" class="wp-image-531" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mauretanie_Tingitane-1024x433.jpg 1024w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mauretanie_Tingitane-300x127.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mauretanie_Tingitane-768x325.jpg 768w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Mauretanie_Tingitane.jpg 1536w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption">Position of Mauritania Tingitana in the Roman Empire<br></figcaption></figure>



<p class="wp-block-paragraph">In the 14th century, the famous geographer <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ibn_Khaldun" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Ibn Khaldun</a> was even more categorical:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>&#8220;The Berbers are the children of Canaan, son of Ham, son of Noah. Their ancestor was called Mazigh. The Philistines were their kin ..&#8221;</p><cite>Ibn Khaldoun</cite></blockquote></figure>



<div class="lien">
<p class="has-marron-color has-text-color has-link-color has-medium-font-size wp-elements-2a8e616b860128019bbf0ecef8e87e80 wp-block-paragraph"><strong>More info</strong></p>



<ul class="wp-block-list">
<li>The <strong>Philistines </strong>were an ancient people of the Near East, established in the south-western Levant along the Mediterranean coast at the end of the second millennium BC and during the first half of the first millennium BC.</li>
</ul>
</div>



<p class="wp-block-paragraph">European historians of the 19th century continued this frantic search for Berber origins. Here and there, they gave credit to Oriental or Indian theories, even going so far as to attribute the dolmens and other megalithic monuments discovered in Algeria to Celtic, Gallic — and therefore French — or more broadly Nordic origins.</p>



<script async="" src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862" crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle" style="display:block; text-align:center;" data-ad-layout="in-article" data-ad-format="fluid" data-ad-client="ca-pub-2268519864532862" data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>



<h2 class="gb-text">This “stranger”, indigenous for 9,000 years</h2>



<p class="wp-block-paragraph">Anthropological research paints a very different picture, one detached from free from ideological bias.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Of course, human presence in North Africa, and in the Maghreb in particular, goes back to very ancient times.</p>



<p class="wp-block-paragraph">It is now accepted that the different human representatives identified in the Maghreb — from the early Homo sapiens of Jebel Irhoud in Morocco, through the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Aterian humans</mark> of Dar es-Soltane, to the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mechta-Afalou</mark> type represented at Afalou Bou Rhummel in Algeria — evolved locally, each in their own period, without needing to be explained by an external origin, and in parallel with other human developments elsewhere in the world.</p>



<p class="wp-block-paragraph">One must then wait until around 9000 BC for a new human type, coming from the Near East, to settle in large numbers as far as the ocean. This type would be called <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Proto-Mediterranean</mark> and became known through the rise of the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Capsian culture</mark>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">This newcomer developed along different branches, each carrying specific morphological characteristics. Two major tendencies can be distinguished: on one side, more robust types; on the other, more gracile types, with the whole range, as always, expressed through infinite nuances.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Over the millennia, these Proto-Mediterraneans spread across a large part of the Mediterranean world, from Libya to Italy.</p>



<p class="wp-block-paragraph">And so Gabriel Camps was able to confirm:</p>



<figure class="wp-block-pullquote"><blockquote><p>“With the Capsian Proto-Mediterraneans, we have the first Maghrebians whom we can safely place at the head of the Berber lineage. This was some 9,000 years ago! (…) These Capsians were of eastern origin. But their arrival was so ancient that it is not excessive to describe their descendants as truly indigenous.”</p><cite>Gabriel Camps, <em>Les Berbères, mémoire et identité</em>, Éditions Errance, 1980.</cite></blockquote></figure>



<h2 class="gb-text">The unfolding of the Berber tree</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The Berber thus anchored his genealogical root firmly in the very lands of his development: the Maghreb.</p>



<p class="wp-block-paragraph">And in the same broad movement as other human groups across the planet, he entered the radical transformations of the Neolithic period, with settled life, agriculture and animal husbandry.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He would continuously receive and assimilate human and cultural contributions from the East, from the Sahara and from the European continent through Spain. Some of these contributions would prove more influential than others, especially the Bedouin migrations of the 11th century, which sealed the Arabisation of the populations.</p>



<p class="wp-block-paragraph">But in every era, these Maghreb territories and their human communities acted as powerful civilisational crucibles. From them emerged peoples, cultures, kingdoms and, much later, nations.</p>



<p class="wp-block-paragraph"></p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-6 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="381" data-id="536" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Pasteur-bovidien.jpg" alt="" class="wp-image-536" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Pasteur-bovidien.jpg 600w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Pasteur-bovidien-300x191.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></figure>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="381" data-id="535" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Pasteur-bovidien2.jpg" alt="" class="wp-image-535" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Pasteur-bovidien2.jpg 600w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Pasteur-bovidien2-300x191.jpg 300w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /></figure>
</figure>



<p class="wp-block-paragraph">Across the millennia, this original Berber would thus become an actor in the wider course of human evolution.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He would be the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">bovidian </mark>herder whose presence is found in <a href="https://southeast-morocco.com/the-rock-heritage-of-southeastern-morocco/" target="_blank" rel="noreferrer noopener">rock art</a>. He would be the chariot driver of the equidian period, crossing the vast expanses of the Sahara armed with his javelin.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Having become a horseman, he would be the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Gaetulian </mark>observed by the Roman conquerors, and then the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Garamantian </mark>nomad, true ancestor of the Tuareg, a proud warrior carrying his long sword.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Before that, he would have been the Libyan described by Herodotus, or the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Maxyes</mark>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He would become the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Numidian </mark>of the great Masaesylian and Massylian kingdoms, with King <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Masinissa" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Massinissa</a>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Finally, the Berber would cross the centuries under the name of Moor, from the westernmost lands of the continent to Andalusia.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Under the gaze of Ibn Khaldun, the Berber would unfold not as a set of localised peoples, but as a tribal lineage.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He would be the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Sanhaja" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Sanhaja</a>, son of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Znag</mark>, the camel-driving nomad. He would also be the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Zenata" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Zenata</a>, among the first to undergo deep Arabisation.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Both would found major dynasties: the Almoravids, from whom a vast empire would emerge, and the <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Marinids</mark>.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He would also be the Berber of the <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Masmuda" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Masmuda </a>tribe, from which the great Almohad dynasty would flourish — a power whose reach would reunite all the original territories of its Proto-Mediterranean ancestor.</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="800" height="415" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ancetre-amazighe-Almohade.jpg" alt="The Almohad Empire was at its height between 1195 and 1212" class="wp-image-537" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ancetre-amazighe-Almohade.jpg 800w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ancetre-amazighe-Almohade-300x156.jpg 300w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ancetre-amazighe-Almohade-768x398.jpg 768w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /><figcaption class="wp-element-caption">The Almohad Empire was at its height between 1195 and 1212<br></figcaption></figure>



<h2 class="gb-text">The mosaic of a borderless story</h2>



<p class="wp-block-paragraph">The Berber — the Amazigh of ancient times — would not only unfold through tribes, peoples, cities and kingdoms. He would also give rise to many powerful and radiant figures, whose names would be engraved on the pages of a borderless story, truly shared by all of North Africa.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He would be <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Sheshonq I</mark>, Pharaoh of Egypt in 950 BC and founder of the 22nd Dynasty; the famous King <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Massinissa</mark>, who contributed to Rome’s victory over Carthage in 202 BC; and also <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Jugurtha" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Jugurtha</a>, king of Numidia, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Juba II</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Ptolemy of Mauretania </mark>and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Masuna</mark>, king of the Kingdom of the Moors and Romans at the beginning of the 6th century.</p>



<p class="wp-block-paragraph">Over the centuries, the Berber would carry countless destinies: that of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Dihya" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Dihya</a>, the Zenata Berber queen; that of <a href="https://southeast-morocco.com/tin-hinan-the-legendary-berber-queen-of-the-tuareg/">Tin Hinan</a>, born in Tafilalet and queen of the Tuareg of Hoggar; that of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Augustine_of_Hippo" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Augustin</a>, bishop of Hippo; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Arius</mark>, priest of Alexandria; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Donatus Magnus</mark>, bishop of Africa; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Tertullian</mark>, Father of the Church of Rome; and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Macrinus</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Diadumenian</mark>, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Caracalla </mark>and Aemilian, all Roman emperors.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He becomes <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Tariq_ibn_Ziyad" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Tariq ibn Ziyad</a>, the Umayyad general who set out to conquer the Iberian Peninsula in 711. He travels through unknown lands under the name of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Ibn_Battuta" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Ibn Battuta</a>, one of the greatest explorers of the Middle Ages.</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-2 is-cropped wp-block-gallery-7 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="740" data-id="539" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ibn-Battuta.jpg" alt="" class="wp-image-539" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ibn-Battuta.jpg 500w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Ibn-Battuta-203x300.jpg 203w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption class="wp-element-caption">Ibn Battûta</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="700" data-id="540" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Saint-Augustin.jpg" alt="" class="wp-image-540" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Saint-Augustin.jpg 600w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Saint-Augustin-257x300.jpg 257w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /><figcaption class="wp-element-caption">Augustine of Hippo</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="500" height="740" data-id="542" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tariq-ibn-Ziyad.jpg" alt="" class="wp-image-542" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tariq-ibn-Ziyad.jpg 500w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Tariq-ibn-Ziyad-203x300.jpg 203w" sizes="(max-width: 500px) 100vw, 500px" /><figcaption class="wp-element-caption">Tariq ibn Ziyad</figcaption></figure>



<figure class="wp-block-image size-full"><img loading="lazy" decoding="async" width="600" height="700" data-id="541" src="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Dihya.jpg" alt="" class="wp-image-541" srcset="https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Dihya.jpg 600w, https://southeast-morocco.com/wp-content/uploads/2024/02/Dihya-257x300.jpg 257w" sizes="(max-width: 600px) 100vw, 600px" /><figcaption class="wp-element-caption">Dihya</figcaption></figure>
</figure>



<p class="wp-block-paragraph">He expresses his thirst for freedom under the names of Lalla Fadhma N’Soumer, <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Abdelkrim el-Khattabi</mark> and <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Assou Oubasslam</mark>, military leader of the Moroccan resistance to French colonialism.</p>



<p class="wp-block-paragraph">He develops all his talents in the figures of <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mohand Ou Lhocine</mark>, Kabyle poet and mystic; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Si Mohand Ou Mhand</mark>; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Muhammad Awzal</mark>; the Algerian writer <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Kateb Yacine</mark>; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mohamed Choukri</mark>; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Mouloud Mammeri</mark>; <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Jean Amrouche</mark>; the singer <mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-marron-color">Idir </mark>— and so many others, men and women of every time and every land, crossed and brought together by this unfathomable, unalterable thread of Amazigh origin.</p>



<p class="wp-block-paragraph">The conclusion is unequivocal: on these lands of North Africa, from Egypt to the Atlantic Ocean, the Berber stands at the heart of the history unfolding there. He has been both the ink and the paper of a story without author and without title. And yet his spirit remains present and alive, proud and free, where he settled, took root, and then became a tree of existences, 9,000 years ago.</p>



<p class="lien"><strong>Read also</strong>: <a href="https://southeast-morocco.com/the-lost-destiny-of-jews-from-south-east-morocco/">The Lost Destiny of the Jews of South-Eastern Morocco
</a></p>



<p class="lien"><strong>Read also</strong>: <a href="https://southeast-morocco.com/tin-hinan-the-legendary-berber-queen-of-the-tuareg/">Tin Hinan, the legendary berber queen of the Tuareg
</a></p>



<div style="height:41px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>



<script async src="https://pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js?client=ca-pub-2268519864532862"
     crossorigin="anonymous"></script>
<ins class="adsbygoogle"
     style="display:block; text-align:center;"
     data-ad-layout="in-article"
     data-ad-format="fluid"
     data-ad-client="ca-pub-2268519864532862"
     data-ad-slot="5002814544"></ins>
<script>
     (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
</script>
<p>The post <a href="https://southeast-morocco.com/our-ancestors-the-berber/">Our ancestors, the Berbers&#8230;</a> appeared first on <a href="https://southeast-morocco.com">Southeast-morocco.com</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://southeast-morocco.com/our-ancestors-the-berber/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>2</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
